《再別康橋》英文翻譯及背景
Saying Good-bye to Cambridge Again
徐志摩 by Xu Zhimo
輕輕的我走了,Very quietly I take my leave
正如我輕輕的來; As quietly as I came here;
我輕輕的招手,Quietly I wave good-bye
作別西天的云彩.To the rosy clouds in the western sky.
那河畔的金柳 The golden willows by the riverside
是夕陽中的新娘 Are young brides in the setting sun
波光里的艷影,Their reflections on the shimmering waves
在我的心頭蕩漾.Always linger in the depth of my heart.
軟泥上的青荇,The floatingheart growing in the sludge
油油的在水底招搖; Sways leisurely under the water;
在康河的柔波里,In the gentle waves of Cambridge
我甘心做一條水草 I would be a water plant!
那榆蔭下的一潭,That pool under the shade of elm trees
不是清泉,是天上虹 Holds not water but the rainbow from the sky;
揉碎在浮藻間,Shattered to pieces among the duckweeds
沉淀著彩虹似的夢.Is the sediment of a rainbow-like dream?
尋夢?撐一支長篙,To seek a dream?Just to pole a boat upstream
向青草更青處漫溯,To where the green grass is more verdant;
滿載一船星輝,Or to have the boat fully loaded with starlight
在星輝斑斕里放歌 And sing aloud in the splendour of starlight.
但我不能放歌,But I cannot sing aloud
悄悄是別離的笙簫; Quietness is my farewell music;
夏蟲也為我沉默,Even summer insects heep silence for me
沉默是今晚的康橋!Silent is Cambridge tonight!
悄悄的我走了,Very quietly I take my leave
正如我悄悄的來; As quietly as I came here;
我揮一揮衣袖,Gently I flick my sleeves
不帶走一片云彩.Not even a wisp of cloud will I bring away
猜你喜歡
- 1Is this chair made ( ) wood?
- 2雞兔同籠,兔的只數是雞的3倍,共有腳280只.雞、兔各有多少只?
- 3提示的近義詞是什么
- 4為什么“泰山”是“TaiShan Mountain”而黃山卻是“Huang Mountain”呢?
- 5"愛蓮說“是誰寫的?
- 6有一根長方體木料體積是540立方分米,它的截面面積是20平方分米,這根木料的長應是_米.
- 7如圖,小亮從A點出發(fā)前進10m,向右轉15°,再前進10m,又向右轉15°,這樣一直走下去,他第一次回到出發(fā)點A時,一共走了米數是( ?。?A.120 B.150 C.240 D.360
- 8電功率的公式:P=W/t=IUt/t=IU讀作?
- 9“自相矛盾”這個成語告誡人們什么道理?
- 10已知某件事每隔兩分鐘可能會發(fā)生一次,發(fā)生概率為15%,
- 11(2009?承德縣模擬)(甲、乙均不為0)甲數的14等于乙數的16,甲數的15和乙數的17比較,( ) A.甲數的15大 B.乙數的17大 C.可能是甲數的15大,也可能是乙數的17大 D.一樣大
- 12一道關于人數的數學題