精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    老畫家貝爾曼為了鼓勵(lì)貧病交加的青年畫家頑強(qiáng)地活下去,在風(fēng)雨之夜掙扎著往墻上畫了一片永不凋零的常春藤葉.他為此用生命繪制的杰作付出了生命的代價(jià),但青年畫家卻因此獲得勇氣而活了下來.
    能否用英語表述一下?
    英語人氣:513 ℃時(shí)間:2020-04-01 19:27:45
    優(yōu)質(zhì)解答
    Old painter Bellman Cross in order to encourage young artists poor stubborn to live,struggling in the wind and rain the night drew to a wall of ivy leaf never withered.He lives a masterpiece of drawing paid with his life,but the young artist has gained the courage to live .
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版