英語翻譯
英語翻譯
Em cada caso,os interesses envolvidos sao diversos,e as versoes dos fatos transmitidas as geracoes futuras apresentam geralmente posicoes particulares de cada povo.É muito comum encontrarmos relatos e interpretacoes bastante diferentes sobre os mesmo acontecimentos.
alem disso,o passado e sempre reinterpretado.seja a luz de novas descobertas feitas pelos historiadores,seja diante de interesses especificos de algum grupo.Dessa maneira,o estudo da Historia nos ajuda a interpretar o passado de maneira mais “plural”,ou seja ,apartir dos diversos pontos de vista envolvidos.
Em cada caso,os interesses envolvidos sao diversos,e as versoes dos fatos transmitidas as geracoes futuras apresentam geralmente posicoes particulares de cada povo.É muito comum encontrarmos relatos e interpretacoes bastante diferentes sobre os mesmo acontecimentos.
alem disso,o passado e sempre reinterpretado.seja a luz de novas descobertas feitas pelos historiadores,seja diante de interesses especificos de algum grupo.Dessa maneira,o estudo da Historia nos ajuda a interpretar o passado de maneira mais “plural”,ou seja ,apartir dos diversos pontos de vista envolvidos.
語文人氣:971 ℃時間:2020-04-16 15:39:00
優(yōu)質(zhì)解答
在不同的情況下有不同的立意點,所以后人聽到的對于事實的不同版本總是代表著每個民族的特殊立場.對于同一個事件,有各種相悖的說法,這是很常見的.除此之外,或是由于歷史學家的新發(fā)現(xiàn),或是受某些團體的特殊利益驅(qū)使,歷...
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1英語翻譯
- 2一個時鐘的分針長8厘米,它從上午8點走到12點,分針的針尖共走了多少厘米?分針掃過的面積是多少?
- 3x+10-23.5=17 = =
- 4請問這道英語語法題
- 5冰水混合物是純凈物嗎?
- 61.My mother __a teacher.
- 7等腰三角形的底邊長20 cm,面積為100/33cm2,求它的各內(nèi)角.
- 8形容喜歡女生的詞語
- 9將30攝氏度100克硝酸鉀的飽和溶液蒸發(fā)掉10克水后,仍冷卻到30攝氏度,則蒸發(fā)前后溶液中保持不變的是
- 10a.2g氫氣b.2molNH3.c.9g水.d.1.806*10^24個硫酸分子,
- 11平行線分線段成比例逆定理是什么?有圖說明就更好了!
- 12落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色的整詩誰知道