精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 文言文文章 的白話文翻譯?

    文言文文章 的白話文翻譯?
    語文人氣:428 ℃時間:2020-06-25 05:18:24
    優(yōu)質解答
    原文
    今大道既隱,天下為家.各親其親,各子其子,貨力為己.大人世及①以為禮,城郭溝池以為固.禮義以為紀②,以正君臣,以 篤父子,以睦兄弟,以和夫婦,以設制度,以立田里,以賢勇知③,以功為己.故謀用是作,而兵由此起.禹、湯、文、武、 成王、周公,由此其選也.此六君子者,未有不謹于禮者也.以 著④其義,以考其信,著有過,刑仁講讓,示民有常.如有不由 此者,在埶⑤者去,眾以為殃.是謂小康.”
    譯文
    如今大道已經消逝了,天下成了一家一姓的財產.人們各把自己的親人當作親人,把自己的兒女當作兒女,財物和勞力;都 為私人擁有.諸侯天子們的權力變成了世襲的,并成為名正言順的禮制,修建城郭溝池作為堅固的防守.制定禮儀作為綱紀,用 來確定君臣關系,使父子關系淳厚,使兄弟關系和睦,使夫妻關系 和諧,使各種制度得以確立,劃分田地和住宅,尊重有勇有智 的人;為自己建功立業(yè).所以陰謀詭計因此興起,戰(zhàn)爭也由此產 生了.夏禹、商湯、周文王、周武王、周成王和周公旦,由此成為 三代中的杰出人物.這六位君子,沒有哪個不謹慎奉行禮制.他 們彰昌禮制的內涵,用它們來考察人們的信用,揭露過錯,樹立 講求禮讓的典范,為百姓昭示禮法的儀軌.如果有越軌的反常行 為.有權勢者也要斥退,百姓也會把它看成禍害.這種社會就叫 做小康.”
    選自
    漢代把孔子定的典籍稱為“經”,弟子對“經”的解說是“傳”或“記”,《禮記》因此得名,即對“禮”的解說.《禮記》的作者不止一人,寫作時間也有先有后,其中多數篇章可能是孔子的七十二弟子及其學生們的作品,還兼收光秦的其它典籍.相傳戴德選編其中八十五篇,稱為《大戴禮記》;戴圣選編其中四十九篇,稱為《小戴禮記》.東漢后期大戴本不流行,以小戴本專稱《禮記》而且和《周禮》《儀禮》合稱“三禮”,鄭玄作了注,于是地位上升為經.
    ①大人世及:大人,天子諸侯;世及,世代相傳.
    ②紀:綱紀,準則.
    ③知:通“智”.
    ④著:明,說明.
    ⑤埶:權勢.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版