精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 這句話是賓語(yǔ)從句么?請(qǐng)幫忙分析結(jié)構(gòu)

    這句話是賓語(yǔ)從句么?請(qǐng)幫忙分析結(jié)構(gòu)
    The lack of infrastructure and government funding in rural areas is the main
    cause of unemployment,which can be addressed partially by the rural-to-urban shift.
    英語(yǔ)人氣:867 ℃時(shí)間:2020-06-20 02:39:43
    優(yōu)質(zhì)解答
    不是賓語(yǔ)從句, which引導(dǎo)非限制定語(yǔ)從句.這句話的意思是在農(nóng)村地區(qū),缺乏基礎(chǔ)設(shè)施(公共設(shè)施)和政府資金是失業(yè)的主要原因,而這個(gè)原因可以通過(guò)從鄉(xiāng)村到城市的轉(zhuǎn)變可以部分解決.主語(yǔ)是The lack of infrastructure and ...
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版