精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 求陶淵明的《飲酒》(其五)原文及譯文

    求陶淵明的《飲酒》(其五)原文及譯文
    語文人氣:227 ℃時(shí)間:2020-04-03 16:45:33
    優(yōu)質(zhì)解答
    結(jié)廬在人境,而無車馬喧.
    問君何能爾,心遠(yuǎn)地自偏.
    采菊東籬下,悠然見南山.
    山氣日夕佳,飛鳥相與還.
    此中有真意,欲辯已忘言.
    譯文:我家建在眾人聚居繁華道,可從沒有煩神應(yīng)酬車馬喧鬧.
    要問我怎能如此超凡灑脫,心靈避離塵俗自然幽靜遠(yuǎn)邈.
    東墻下采擷清菊心情徜徉,猛然抬頭喜見南山勝景絕妙.
    暮色中縷縷彩霧縈繞升騰,結(jié)隊(duì)的鳥兒回翔遠(yuǎn)山的懷抱.
    南山仰止啊,這有人生的真義,我該怎樣表達(dá)內(nèi)中深?yuàn)W!
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版