精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 對(duì)于龐德的代表作短詩(shī)in a station of the metro的翻譯最喜歡哪個(gè)版本

    對(duì)于龐德的代表作短詩(shī)in a station of the metro的翻譯最喜歡哪個(gè)版本
    英語(yǔ)人氣:524 ℃時(shí)間:2020-06-13 08:40:02
    優(yōu)質(zhì)解答
    我喜歡張戰(zhàn)杰的
    翻譯1:
    The apparition of these faces in the crowd;
    一張張臉孔的幻影在人群中鬼魅般浮現(xiàn);
    Petals on a wet,black bough.
    猶如濕漉漉的黑色樹(shù)干上綻放的朵朵花瓣.
    翻譯2:
    The apparition of these faces in the crowd;
    一張張臉孔在人群中幽靈般浮現(xiàn);
    Petals on a wet,black bough.
    如濕黑樹(shù)枝上,花瓣片片.
    翻譯3:
    The apparition of these faces in the crowd;
    人群中,張張臉孔的魅影;
    Petals on a wet,black bough.
    如片片花瓣,在濕黑的樹(shù)枝上.
    翻譯4:
    The apparition of these faces in the crowd;
    顏影重重人中浮
    Petals on a wet,black bough.
    猶似花瓣潤(rùn)烏枝
    翻譯5:
    The apparition of these faces in the crowd;
    一張張臉孔的魅影浮現(xiàn)在人群中;
    Petals on a wet,black bough.
    猶如濕漉漉的黑色樹(shù)干上綻放的朵朵花瓣.
    翻譯6:
    The apparition of these faces in the crowd;
    這些面孔的魅影幽靈般浮現(xiàn);
    Petals on a wet,black bough.
    濕漉漉,黑色枝條上的許多花瓣.
    翻譯7:
    The apparition of these faces in the crowd;
    人群中這些面孔的幻影
    Petals on a wet,black bough.
    濕漉漉,黑色枝條上的片片花瓣.
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版