都在亂來,什么啊都是
第一,mood除了好和不好,就沒有別的形容詞了
第二,中文的意思,不能直接翻譯成英文,在英文里blue本身有憂郁和郁悶的意思,這樣直接翻譯成了“我的心情很郁悶”,而且還不是對的,英文中的“心情”和“郁悶”的意思重復(fù)了.
第三,不是想說你,這句中文都是錯的,什么叫“心情湛藍(lán)”啊?
你想要說這個意思,要么就說:I feel blue.我郁悶
要么就說 I have bad mood.我心情不好
別那么矯情
“我的心情不再像天空那么湛藍(lán) ”英文翻譯謝謝
“我的心情不再像天空那么湛藍(lán) ”英文翻譯謝謝
語文人氣:126 ℃時間:2019-08-18 01:50:05
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
- 英語翻譯我們在海邊見到像天一樣藍(lán)的天空
- 求英語翻譯. 抬頭看看天空吧,藍(lán)的很漂亮.
- 英語翻譯
- 我喜歡藍(lán)色,因為它讓人聯(lián)想到湛藍(lán)的天空 如何用英語翻譯
- ”明明很想擁有屬于自己的天空,卻無法屬于自己“的英文翻譯
- Complete this passage with some of the words a
- 1.小張該月支付的平段、谷段電價每千瓦時各多少元?2.如不使用分時電價結(jié)算,5月份小張家多支付電費多少元
- are you from canada,too
- 已知⊙O半徑為6,有一條弦AB長63,則AB所對的圓周角為( ?。?A.30° B.60° C.30°或60° D.60°或120°
- 已知等腰△ABC中,AB=AC,D是BC邊上一點,連接AD,若△ACD和△ABD都是等腰三角形,則∠C的度數(shù)是_.
- we can seed some ants and butterflias.(改為否定回答)
- 驗證機(jī)械能守恒定律 g怎么處理