天很冷.雪下得很大,寒風(fēng)凜冽.那不是一個適合出門的好日子.但是大衛(wèi)不得不下班后步行回家.“我可以更暖和一些,”他想“我把我的外套倒著穿.”他把外套脫下來,然后把它倒著穿 .‘'這樣好多了.'他這樣想然后接著往家走.大約10分鐘后一輛車撞到了他.司機(jī)把車停下來,下了車.他跑過去幫助大衛(wèi).很快警車也來了.警察跑過去看大衛(wèi).‘我擔(dān)心他死了.’警察告訴司機(jī).這個司機(jī)無法相信這個結(jié)果.‘他不可能死的’,大大叫起來,‘我沒有撞到他.看看我的車,上面一點(diǎn)痕跡都沒有’.‘他死了.’ 警察又說.‘我不明白’.司機(jī)說 ‘我一撞到他,就跑過去幫助他.他躺在路上,但是他還有呼吸的,身上一點(diǎn)血也沒有.’ ‘你碰他了嗎?’警察問 ‘是的,’司機(jī)說,’但是我只是把他的頭轉(zhuǎn)正了.‘
這應(yīng)該是一篇搞笑的小故事,但稍微有點(diǎn)恐怖.
英語翻譯
英語翻譯
It was very cold.It snowed heavily and blew very strongly.It was not a good night to go out.But David had to walk home from work “I can be warmer,” he thought,“I wear my coat backwards.”He took off his coat and put it on backwards.“That’s much better.”He thought and walked on.About ten minutes later a car hit him.The driver stopped his car and got out of it.He ran to help David.Soon a police car arrived.The policeman ran to look at David.“I’m afraid he’s dead.”The policeman told the driver.The driver could not believe it.“He can’t be dead.”He cried,“I did not touch him.Look at my car.There is not a markon it.”“He’s dead.”The policeman said again.“I don’t understand it.”The driver said,“As soon as I hit him.I ran to help him.He was lying on the road,but he was breathing and there was no blood.”“Did you touch him?”The policeman asked.“Yes,”The driver said,“but I only turn his head around the right way.”
It was very cold.It snowed heavily and blew very strongly.It was not a good night to go out.But David had to walk home from work “I can be warmer,” he thought,“I wear my coat backwards.”He took off his coat and put it on backwards.“That’s much better.”He thought and walked on.About ten minutes later a car hit him.The driver stopped his car and got out of it.He ran to help David.Soon a police car arrived.The policeman ran to look at David.“I’m afraid he’s dead.”The policeman told the driver.The driver could not believe it.“He can’t be dead.”He cried,“I did not touch him.Look at my car.There is not a markon it.”“He’s dead.”The policeman said again.“I don’t understand it.”The driver said,“As soon as I hit him.I ran to help him.He was lying on the road,but he was breathing and there was no blood.”“Did you touch him?”The policeman asked.“Yes,”The driver said,“but I only turn his head around the right way.”
英語人氣:386 ℃時間:2019-12-29 14:41:18
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
- It was very cold.And it snowed sometimes.是什么意思 Great和IT was sunny and warm分別是什么意思
- It was winter and it was very cold ,just like my hurt .
- 那兒很冷,而且全天都是黑暗的.翻譯 It'll ( ) ( ) all day and very cold
- 翻譯:天很冷,他用被子把自己覆蓋住了It was very cold,and he ___ himself ___ a quilt
- 那里很冷可以翻譯成 there is very cold
- 急!幫忙翻譯下列文字~
- 次氯酸不穩(wěn)定,見光易分解生成鹽酸并放出氧氣.寫出該反應(yīng)化學(xué)式
- 一輛汽車從甲地開往乙地,第1小時行了全程的25%,第2小時行了50千米,兩個小時一共行了全程的45%相距多
- are not的縮寫形式怎么寫?
- 已知函數(shù)fx=2cos(wx+π/4)(w>0)的圖像與函數(shù)gx=2sin(2x+α)+1的圖像的對稱軸完全相同.求fx單調(diào)遞增區(qū)間
- 其鄰人之父亦云的云今義是什么意思
- 導(dǎo)體為0.10mm的銅絲,請問截面積怎么算啊?公式是什么?
猜你喜歡
- 1(1)九分之二的分子加4,要使分?jǐn)?shù)大小不變,分母應(yīng)().
- 2They'll stay for five days in Harbin.(對劃線部分提問) ------------
- 3悲憫惻隱之心 義無反顧
- 4一道初中乘方題
- 5將下列句子中的直接引語變?yōu)殚g接引語
- 6it was frist time...that誰能用這個句型造2個句子
- 7三角洲的形成有什么因素
- 81、He read the letter to all his friend【改被動語態(tài)】
- 9在角ABC中,AB=AC AD垂直BC于D角ABC周長的為36,角ABD的周長為30.請你求出AD的長
- 10一個數(shù)與4.85的和是14 1/2,求這個數(shù)《方程式》
- 11一項工程,甲,乙兩個工程隊合作,6天可以完工,現(xiàn)在甲先做4天,乙又接著做8天正好完工.乙每天完%B
- 12英語翻譯