精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    語文人氣:919 ℃時間:2020-04-01 11:02:37
    優(yōu)質(zhì)解答
    王安石:江上
    江北秋陰一半開,晚云含雨卻低徊.
    青山繚繞疑無路,忽見千帆隱映來.
    翻譯:一個秋天的早晨,詩人站在江的南岸向北岸望去.詩人的目光移向?qū)Π兜那嗌?發(fā)現(xiàn)山勢曲折纏繞,江流迂回蜿蜒,心頭不禁涌起一陣困惑:路在何方?忽然看到無數(shù)面白帆在山林的掩映下,正隱隱約約向近處駛來.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版