1.應(yīng)為"以君為長者,故不錯意也"
把安陵君看作忠厚長者,所以不打他的主意
2.果實聚成簇,像葡萄,核像枇杷的核,殼像紅綢,膜像紫綢.
3.應(yīng)為"蓋為不識者與識而不及一二三日者云."
這是為了告訴沒有見過(荔枝)的人以及雖然見過卻沒有看到它三天以內(nèi)的變化情況的人.
4.那么,為什么不停止(攻宋)呢?
5.即使殺了我,也不能殺盡保衛(wèi)宋國的人.
6.我也知道你要怎么對付我,可是我也不說.
7.選修長狹小的核桃來雕刻
8.已經(jīng)拿著我的防守器械
9.說:‘今天存放在這里,明天就要拿走了,我不能再看到它了.'
10.第二天早晨,士兵們到處談?wù)?都指指點點地看著陳勝.
英語翻譯
英語翻譯
1、亦免為長者,故不錯意也.
2、差為不識者與識而不及一二三日者云.
3、朵如葡萄,核如枇杷,殼如紅繒,膜如紫綃.
4、然,胡不已乎?
5、雖殺臣,不能絕也.
6、吾知子之所以距我,吾不言.
7、蓋簡核桃修狹者為之.
8、已持臣守圉之器.
9、曰:“姑俟異日觀”云爾.
10、旦日,卒中往往語,皆指目陳勝.
1、亦免為長者,故不錯意也.
2、差為不識者與識而不及一二三日者云.
3、朵如葡萄,核如枇杷,殼如紅繒,膜如紫綃.
4、然,胡不已乎?
5、雖殺臣,不能絕也.
6、吾知子之所以距我,吾不言.
7、蓋簡核桃修狹者為之.
8、已持臣守圉之器.
9、曰:“姑俟異日觀”云爾.
10、旦日,卒中往往語,皆指目陳勝.
語文人氣:534 ℃時間:2019-10-27 14:21:37
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
- 英語翻譯
- 英語翻譯
- 英語翻譯
- 英語翻譯
- 英語翻譯
- 判斷一個數(shù)是質(zhì)數(shù)還是合數(shù),要看它什么
- 酬樂天揚州初逢席上見贈中寄希望于未來的哲理詩句是什么
- Whether i go or not,we are the best
- Are ther any books in the bag?Yes,there is__________. A.it B. one C. any D. some
- it`s cool here because wind can blows in ( ) the two windows
- 如圖,是一個幾何體的三視圖,那么這個幾何體是_.
- ”秋處露秋寒霜降”是二十四節(jié)氣歌中的一句,其中第二個”秋”指的是
猜你喜歡
- 1即是兩大洋分界線又是兩大洲分界線的海峽是哪個?
- 2甲數(shù)除以乙數(shù),商是5分之2,甲數(shù)與乙數(shù)的和是21,甲數(shù)是(),乙數(shù)是()
- 3已知f(x)=ax2+bx(a≠0)滿足f(x-1)=f(3-x)且方程f(x)=2x有兩個等根,求f(x)的解析式.
- 4請問有關(guān)趙州橋的傳說有哪些?
- 5關(guān)于interest 的英語改錯
- 6God made the integers; all else is the work of man什么意思
- 7方程0.02分之0.2x-0.2 -0.5分之x+1=3的解是()
- 8多少硫酸和多少氯化鉀高溫后反映出多少硫酸鉀和多少鹽酸.
- 9in my home all the chairs are made of b_____
- 10雷諾實驗中如何正確設(shè)置高位水槽
- 11一只掛鐘的時針長10厘米 急!
- 12they want to buy some fruit .對劃線部分提問(some fr