精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯

    英語(yǔ)翻譯
    Once I travelled 7 seas to find my love
    And once I sang 700 songs
    Well,maybe I still have to walk 7000 miles
    Until I find the one that I belong
    I will rest my head side by side
    To the one that stays in the night
    I will lose my breath in my last words of sorrow
    And whatever comes will come soon
    Dying I will pray to the moon
    That there once will be a better tomorrow
    Once I crossed 7 rivers to find my love
    And once,for 7 years,I forgot my name
    Well,if I have to I will die 7 deaths just to lie
    In the arms of my eversleeping aim
    I will rest my head side by side
    To the one that stays in the night
    I will lose my breath in my last words of sorrow
    And whatever comes will come soon
    Dying I will pray to the moon
    That there once will be a better tomorrow
    I will rest my head side by side
    To the one that stays in the night
    I will lose my breath in my last words of sorrow
    And whatever comes will come soon
    Dying I will pray to the moon
    That there once will be a better tomorrow
    I dreamt last night that he came to me
    He said:"My love,why do you cry?"
    For now it won't be long any more
    Until in my cold grave we will lie
    Until in my cold grave we will lie
    有的我翻譯的不雅,
    最后一句怎麼翻譯
    英語(yǔ)人氣:503 ℃時(shí)間:2020-04-16 20:05:42
    優(yōu)質(zhì)解答
    我曾經(jīng)穿越七片海洋尋找愛(ài)情 我曾經(jīng)唱過(guò)700首歌 啊,也許我仍需走過(guò)700公里 直到找到自己屬于的那個(gè)人 我將會(huì)在那個(gè)人的身邊休憩 那個(gè)在夜晚停留的人 我將在我最后的悲傷的言語(yǔ)中失去呼吸 隨后所有會(huì)到來(lái)的很快都將來(lái)...
    我來(lái)回答
    類(lèi)似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版