精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    唯之與阿,相去幾何?美之與惡,相去若何?人之所畏,不可不畏.
    荒兮,其未央哉!
    眾人熙熙,如享太牢,如春登臺(tái).
    我獨(dú)泊兮,其未兆;
    沌沌兮,如嬰兒之未孩;
    累累兮,若無所歸.
    眾人皆有馀,而我獨(dú)若遺.我愚人之心也哉!
    俗人昭昭,我獨(dú)昏昏.
    語文人氣:960 ℃時(shí)間:2020-03-29 13:05:21
    優(yōu)質(zhì)解答
    這是《老子》第二十章譯文:應(yīng)諾與呵斥,相差有多少?美好與丑惡,又相差多少?人人所普遍害怕的,就不能不怕.由來以久呵,這種風(fēng)氣不知何時(shí)能夠停止.眾人都是那樣興高采烈,好象參加盛大的宴席,又好象春天登高望遠(yuǎn)那樣心曠...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版