精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    鄭有欲買履者,先自度其足,而置之其坐.至之市,而志操之.已得屢,乃曰:“吾忘持度.”反歸取之.乃反,市罷,遂不得屢.人曰:“何不試之以足?”曰:“寧信度,無自信也.”
    1.操 2.反 3.五個“之”
    4.
    語文人氣:431 ℃時間:2019-12-14 03:35:31
    優(yōu)質(zhì)解答
    鄭國有個人想買一雙鞋子,他先量好了自己腳的尺寸,把它放在座位上.待到市場去的時候卻忘記將尺寸帶上.他在鞋攤上拿到鞋后,發(fā)現(xiàn)尺寸沒帶,便說:"我忘記帶尺寸了!"拔腿就往家跑.等到他拿了尺寸,再趕到市場時,集市已經(jīng)散...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版