精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯

    英語(yǔ)翻譯
    由于6月底正好有個(gè)爐子要運(yùn)到總部,朱先生建議在對(duì)爐子做木箱包裝時(shí)加大尺寸,從而空出20尺寸的空間來(lái)放家具.這樣可以省去一筆裝箱費(fèi)用.家具要在7月10號(hào)左右才能運(yùn)到上海,你不能不能跟WALLEN商量下,爐子拖延到7月中旬發(fā)出?如果不行,就單獨(dú)裝箱把家具運(yùn)到芝加哥.
    不要軟件翻譯!
    英語(yǔ)人氣:592 ℃時(shí)間:2020-06-11 13:58:21
    優(yōu)質(zhì)解答
    Come since 6 happens to have furnace to transport to general headquarter at the end of a month,Mr.Zhu to readjust oneself to a certain extent furniture the space suggesting when being used for wooden box package to the furnace,enlarging a dimension ,emptying 20 dimensions thereby.Such can omit a sum of encasement cost.Furniture needs to transport to Shanghai in July 10 or so ability ,you can not talk over down with WALLEN ,the furnace delays to the middle ten days of a month in July effluence?If not working,enchase alone transporting furniture to Chicago.
    或者這樣翻譯:
    Because at the end of June happen to has a stove to have to transport the headquarters,Mr.Zhu suggested when makes the wooden crate packing to the stove oversize,thus empties 20 sizes the space to put the furniture This may omit a packing expense The furniture must be able to transport Shanghai about July 10 under,you have no alternative but to be able to discuss with WALLEN,the stove delays to mid-July sends out?If is not good,alone packs a box the furniture to transport to Chicago
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版