精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    有人于太行之北面而持其駕,告臣曰:“我欲之楚.”臣曰:“君之楚,奚為北面?”曰:“吾馬良.”曰:“馬雖良,此非楚之路也.”曰:“吾用多.”臣曰:“用雖多,此非楚之路也.”曰:“吾御者善.”此數(shù)者愈善,而離楚愈遠(yuǎn)耳.此所謂南其轅而北其轍也.
    語文人氣:303 ℃時(shí)間:2019-09-30 19:20:54
    優(yōu)質(zhì)解答
    今天我來的時(shí)候,遇見有個(gè)人要出遠(yuǎn)門,他正在向北面趕他的車,他說:“我想到楚國去.”我說:“你要到楚國去,為什么往北走呢?”他說:“我的馬好.”我說:“馬雖然好,但這不是到楚國去的路!”他說:“我的路費(fèi)多.”我說...
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版