如果你出生在加拿大,由省或您出生的地區(qū)發(fā)出的出生證明書通常是不足以證明你是加拿大公民.
如果出生加拿大以外的地區(qū)將得到公民權(quán)證書,當(dāng)你成為加拿大公民.
如果你在加拿大以外出生,并且當(dāng)你出生時(shí),你的父母之一是加拿大公民需要申請(qǐng)一個(gè)公民身份證明書,證明你是加拿大公民.
對(duì) 2009 4 月 17 加拿大以外出生的人為修改法例.它限制為加拿大以外出生的加拿大公民的第一代的加拿大公民身份.這意味著:
在新法律生效后的第二個(gè)或其后代加拿大以外出生的孩子將不自動(dòng)成為加拿大公民,在出生和之前開始生效的新法律和人尚不是公民不會(huì)成為一個(gè)公民根據(jù)新法例在加拿大以外的地區(qū),第二個(gè)或其后代出生的人.
但是,沒有人是公民,在新法例生效時(shí)將丟失的這項(xiàng)新法律的公民.
了解更多有關(guān)這項(xiàng)新法律和受到影響的人.
國(guó)籍證書是公民身份的證明.它不是一份旅行證件.任何想要加拿大以外的地區(qū)旅游的加拿大公民應(yīng)獲得加拿大護(hù)照.
英語(yǔ)翻譯
英語(yǔ)翻譯
If you were born in Canada,a birth certificate issued by the province or territory of your birth is often enough to prove that you are a Canadian citizen.
If you were born outside Canada,you get a citizenship certificate when you become a Canadian citizen.
If you were born outside Canada and one of your parents was a Canadian citizen when you were born,you need to apply for a citizenship certificate to prove you are a Canadian citizen.
On April 17,2009,the law changed for people born outside Canada.It limits Canadian citizenship to the first generation of children born outside Canada to Canadian citizens.This means:
a child born outside Canada in the second or subsequent generation after the new law comes into effect will not become a Canadian citizen automatically at birth,and
a person born in the second or subsequent generation outside Canada before the new law comes into effect and who is not already a citizen will not become a citizen under the new law.
However,no one who is a citizen when the new law comes into force will lose citizenship as a result of the new law.
Find out more about the new law and who is affected.
A citizenship certificate is proof of citizenship.It is not a travel document.Any Canadian citizen wanting to travel outside Canada should obtain a Canadian passport.
On April 17,2009,the law changed for people born outside Canada.It limits Canadian citizenship to the first generation of children born outside Canada to Canadian citizens.This means:
a child born outside Canada in the second or subsequent generation after the new law comes into effect will not become a Canadian citizen automatically at birth,and
a person born in the second or subsequent generation outside Canada before the new law comes into effect and who is not already a citizen will not become a citizen under the new law.
However,no one who is a citizen when the new law comes into force will lose citizenship as a result of the new law.
這部分能幫我翻譯的通俗一點(diǎn)嗎?
If you were born in Canada,a birth certificate issued by the province or territory of your birth is often enough to prove that you are a Canadian citizen.
If you were born outside Canada,you get a citizenship certificate when you become a Canadian citizen.
If you were born outside Canada and one of your parents was a Canadian citizen when you were born,you need to apply for a citizenship certificate to prove you are a Canadian citizen.
On April 17,2009,the law changed for people born outside Canada.It limits Canadian citizenship to the first generation of children born outside Canada to Canadian citizens.This means:
a child born outside Canada in the second or subsequent generation after the new law comes into effect will not become a Canadian citizen automatically at birth,and
a person born in the second or subsequent generation outside Canada before the new law comes into effect and who is not already a citizen will not become a citizen under the new law.
However,no one who is a citizen when the new law comes into force will lose citizenship as a result of the new law.
Find out more about the new law and who is affected.
A citizenship certificate is proof of citizenship.It is not a travel document.Any Canadian citizen wanting to travel outside Canada should obtain a Canadian passport.
On April 17,2009,the law changed for people born outside Canada.It limits Canadian citizenship to the first generation of children born outside Canada to Canadian citizens.This means:
a child born outside Canada in the second or subsequent generation after the new law comes into effect will not become a Canadian citizen automatically at birth,and
a person born in the second or subsequent generation outside Canada before the new law comes into effect and who is not already a citizen will not become a citizen under the new law.
However,no one who is a citizen when the new law comes into force will lose citizenship as a result of the new law.
這部分能幫我翻譯的通俗一點(diǎn)嗎?
英語(yǔ)人氣:398 ℃時(shí)間:2020-03-27 15:29:51
優(yōu)質(zhì)解答
我來(lái)回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1平面與平面重合,是否屬于平行一類?那重合的兩直線,也屬于平行一類的嗎?
- 2非洲每年因饑餓死亡的人數(shù)及現(xiàn)在饑餓人口數(shù)量拜托各位了 3Q
- 3decide to do sth.還=什么
- 4(7/8)o you think of london?B:5.____london is one of the liveliest cities
- 5啤酒可以托運(yùn)嗎
- 6邊長(zhǎng)為2√6的等邊三角形的中心到一邊的距離為?
- 7please give your hand to help me
- 8已知2的X次方等于3的Y次方等于6的Z次方不等等于1,證明X分之一加Y分之一等于Z分之一.
- 9幫我做做?
- 10機(jī)械分析天平TG628A的使用說(shuō)明書
- 11in winter ,we wear warm coats to protect our bodies_.
- 12( )was most importance to her ,she told me,was her family it this what as