精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 翻譯:Chinees,IMF,Sino-US,GRID,Mercedes Benz

    翻譯:Chinees,IMF,Sino-US,GRID,Mercedes Benz
    其他人氣:830 ℃時間:2020-06-15 01:06:20
    優(yōu)質(zhì)解答
    Chinees應(yīng)該是一中車的名稱,不過應(yīng)該不是很出名,在google上只查到了
    Chinees motocycles,因而估計(jì)是一種車.
    IMF是國際貨幣基金組織
    SINO--US:對于SINO,相當(dāng)多的西方語言稱中國為China(英語)、Chine(法語)、Sina或其變體,據(jù)認(rèn)為是來自「秦」的音譯.
    Sino-US 中美 中美關(guān)系.
    后兩個是吉瑞德和梅賽德斯奔馳,都是車名.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版