英語翻譯
英語翻譯
【小題1】
When it comes to understanding new information,the human brain needs a little time.First,we hear the words; then,we compare the new information to what we already know.If the two are different,we need to pause and think.But a breathless speaker never stops to let us think about what he or she is saying and risks confusing us.Slow it down.And breathe.
【小題2】
Sometimes we all start a sentence one way and then switch directions,which is very difficult to follow.When you confuse your listeners with opposing information,you leave the audience wondering what part of the information is right and what part they should remember.Instead of relying and keeping correcting yourself,work to get the facts clear and straight.
【小題3】
Jumping from point to point as it comes to your mind puts the onus (責(zé)任)on your listeners to make up for your lack of organisation.And it’s confusing for them to listen,reorganise,and figure out what you’re saying all at once.But going smoothly from one point to the next helps them understand information more easily.You can arrange things from beginning to end,small to large,top to bottom or by some other order.Just be sure to organise.【小題4】
Repeated use of um,ah,like,you know and some other useless noises can drive an audience crazy.
【小題1】
When it comes to understanding new information,the human brain needs a little time.First,we hear the words; then,we compare the new information to what we already know.If the two are different,we need to pause and think.But a breathless speaker never stops to let us think about what he or she is saying and risks confusing us.Slow it down.And breathe.
【小題2】
Sometimes we all start a sentence one way and then switch directions,which is very difficult to follow.When you confuse your listeners with opposing information,you leave the audience wondering what part of the information is right and what part they should remember.Instead of relying and keeping correcting yourself,work to get the facts clear and straight.
【小題3】
Jumping from point to point as it comes to your mind puts the onus (責(zé)任)on your listeners to make up for your lack of organisation.And it’s confusing for them to listen,reorganise,and figure out what you’re saying all at once.But going smoothly from one point to the next helps them understand information more easily.You can arrange things from beginning to end,small to large,top to bottom or by some other order.Just be sure to organise.【小題4】
Repeated use of um,ah,like,you know and some other useless noises can drive an audience crazy.
英語人氣:167 ℃時(shí)間:2020-02-04 07:38:33
優(yōu)質(zhì)解答
與一群人對(duì)話或許很難,但是聽一個(gè)糟糕的演講才是真正的無聊
我來回答
類似推薦
- 英語翻譯
- 英語翻譯
- 請(qǐng)問英語高手:“她在聽什么?”應(yīng)該翻譯成what she is listening to?還是:what she is listening?謝謝
- jack is not listening to the teacher.He is absent-minded.翻譯
- 英語翻譯
- 形容獨(dú)自一人的成語
- 3²和a²是同類項(xiàng)嗎?
- 如圖,國旗上的五角星的五個(gè)角的度數(shù)是相同的,每一個(gè)角的度數(shù)都是( ?。?A.30° B.35° C.36° D.42°
- 三角形數(shù)陣,1;2,3;4,6,5;8,12,10,7;16,24,20,14,9;32,48,40,28,18,11;···
- 直角三角形ABC周長為2,求面積最大值(用三角函數(shù)知識(shí)和建模思想解題)
- 小紅用150 N的力豎直向上提一個(gè)質(zhì)量為10kg的水桶受到的合力是( )N(g取10N/kg)
- 1.125/0.09脫式計(jì)算
猜你喜歡
- 1f(x)有n階導(dǎo),且f(x)的導(dǎo)數(shù)為f(x)的平方,則f(x)的n階導(dǎo)為什么
- 2噸與升之間的換算單位是多少?
- 3如果地球是方的,那么對(duì)我么人類活動(dòng)會(huì)有什么影響?地球上的哪些現(xiàn)象會(huì)發(fā)生變化?如題 謝謝了
- 41.大蒜新素的化學(xué)式為C6H10S2,請(qǐng)問14.6g的大蒜新素含幾摩爾的氫原子,質(zhì)量為多少?
- 5英語翻譯
- 6這道題的6除以1與6乘以1的意思相同嗎?是一道小學(xué)二年級(jí)的判斷題
- 7小巧參加了學(xué)校的“護(hù)綠隊(duì)”,負(fù)責(zé)為草坪鋤雜草.計(jì)劃每天鋤雜草65平方米,一星期可以完成任務(wù).
- 8[-A20] In many places in China , _____ bicycle is still ______ popular means of transportation.
- 9"youth is not a time in life"是啥意思?
- 10如圖,⊙O的直徑AB垂直于弦CD,垂足為E,若∠COD=120°,OE=3厘米,則OD=_厘米.
- 11warranty manager 如何翻譯
- 12如圖是一個(gè)正方形,甲和乙分別是等腰三角形的兩種不同的內(nèi)接正方形,則圖中甲與乙的面積比是_.