精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    請翻譯此文,
    越既滅吳,范蠡以為勾踐為人長頸鳥喙,可以共患難,不可與共逸樂,乃以其私徒屬浮海而行.至齊,以書遺大夫種曰:“蜚鳥盡,良弓藏;狡兔死,走狗烹.子可以去矣.”
    蘇子曰:范蠡獨知相其君而已,以吾相蠡,蠡亦鳥喙也.夫好貨,天下賤士也.以蠡之賢,豈聚斂積實者?何至耕于海濱,父子力作,以營千金,屢散而復積,此何為者哉?豈非才有余而道不足,故功成名遂身退,而心終不能自放者乎?使勾踐有大度,能始終用蠡,蠡亦非清靜無為以老于越者也.吾故曰:蠡亦鳥喙也.
    魯仲連既退秦軍,平原君欲封連,以千金為壽.連笑曰:“所貴于天下士者,為人排難解紛而無所取也.即有取,是商賈之事,連不忍為也.”遂去,終身不復見.逃隱于海上,曰:“吾與富貴而詘于人,寧貧賤而輕世肆志焉.”使范蠡之去如仲連,則去圣人不遠矣.嗚呼!春秋以來,用舍進退未有如蠡之全者也,而不足于此,吾是以累嘆而深悲焉.
    語文人氣:589 ℃時間:2020-06-21 11:50:52
    優(yōu)質解答
    以下為意譯,因為有很多背景知識、典故,不好直譯,直譯就難懂了.
    越國滅掉吳國后,范蠡根據勾踐的長相是長脖子,嘴向前突起好像鳥嘴一樣,認為勾踐是那種,只能夠共同度過患難,卻不能夠共同享受安逸快樂的人,于是與他自己的領民、屬下渡海而去,到了齊國,寫了信送給大夫文種說:“鳥兒打完了,優(yōu)良的弓箭就沒用了而被收藏起來;狡猾的兔子給打死了,獵狗就沒用了煮了來吃掉.您也可以離開了.”
    蘇軾說:范蠡真是唯一會為其國君相面的人,讓我來給范蠡相面,范蠡也是嘴向前突起好像鳥嘴一樣的人.喜歡財貨的人,是世上那些微賤的人.以范蠡的賢能,哪里是聚斂財貨,囤積居奇的人呢?這樣做,哪里比得上到海邊耕種,憑父子的氣力耕作呢.做很多錢的買賣,錢財一會散去,一會聚集,這樣做有什么意義呢?這豈不是才能有余,道德不足的人么?所以說范蠡恐怕是功成身退,卻到底心里不能平和的人吧?如果勾踐能夠大度,自始至終重用范蠡,范蠡也不是那種能清靜無為,老死在越國的人,所以我說,范蠡也是嘴向前突起好像鳥嘴一樣的人.
    魯仲連使秦國軍隊退去,不入侵趙國,平原君為了答謝他,想要封賞魯仲連,用千金為魯仲連祝壽.仲連笑著說:“天下的士人之所以都尊敬我,是因為我為人排憂解難卻分文不取.如果收受謝禮,這是商人們才做的事,我不愿意做.”于是離去,終身不再出現(xiàn).逃走隱居于海上,說:“我與其富貴而屈辱于人,寧愿貧賤而藐視世俗,放縱心志.”假使范蠡的離開,也和仲連一樣,那離圣人的標準就不遠了.哎呀!自春秋以來,知道什么時候該出仕,什么時候該罷手,什么時候該進,什么時候該退,沒有比得上范蠡的,但依然有以上的缺陷,這就是我所以要屢次嘆息而深切悲哀的.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版