精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • The film is a real blockbuster.It won several Oscars in 2007 and I can____you will enjoy it.答案是guarantee,為什么不能用undertake

    The film is a real blockbuster.It won several Oscars in 2007 and I can____you will enjoy it.答案是guarantee,為什么不能用undertake?
    一樓:undertake有保證的意思。為什么不適合用在這里,能舉例說明嗎?
    二樓說undertake 用作保證時一般后加that 從句,這里就是賓語從句,I can undertake that you...
    英語人氣:482 ℃時間:2020-05-16 14:44:05
    優(yōu)質(zhì)解答
    先理解這句話的意思.“這部電影的確是一部大片,它獲得了2007年奧斯卡,我保證你會喜歡它的”.這里guarantee意思是保證.而undertake意思是著手做,有保證的意思,但是不適合用在這里.你這樣想,我們學(xué)的guarantee就是保證的意思,而另外的卻沒有
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版