精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯:The Grass Isn't Always Greener

    英語(yǔ)翻譯:The Grass Isn't Always Greener
    "The grass looks greener on the other side of the fence."That's an old saying in English.It means that other places often look better,more interesting than the place where you live.Some people worry that young Chinese are beginning to feel that way.They see young Chinese ignoring Chinese culture and,instead,buying Japanese carton books,watching Korean soap operas and even celebrating western holidays.
    英語(yǔ)人氣:147 ℃時(shí)間:2019-08-22 09:24:27
    優(yōu)質(zhì)解答
    "籬笆那邊的草看起來(lái)更綠"這是個(gè)老的英語(yǔ)諺語(yǔ).它的意思是別的地方總是看起來(lái)好一些,比自己生活的地方更有趣.一些人擔(dān)心中國(guó)的年輕人開(kāi)始這么認(rèn)為.人們看見(jiàn)中國(guó)的年輕人忽略中國(guó)文化,同時(shí)買日本卡通書,看韓國(guó)肥皂劇,甚至慶祝西方節(jié)日.
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版