精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    精衛(wèi)銜微木,將以填滄海.刑天舞干戚,猛志故常在.同物既無慮,化去不復(fù)悔.徒?jīng)]在昔心,良辰詎可待.
    語文人氣:735 ℃時間:2020-02-06 04:59:32
    優(yōu)質(zhì)解答
    《讀山海經(jīng)》
      陶淵明
    精衛(wèi)銜微木,將以填滄海.刑天舞干戚,猛志固常在.同物既無慮,化去不復(fù)悔.徒設(shè)在昔心,良辰詎可待!
    直譯
      精衛(wèi)口含小小的木塊,將要填平深深的大海.刑天失敗仍揮舞盾斧,剛毅的精神始終存在.同樣是生靈不存余哀,化成了異物并無悔改.徒然胸懷昔日的雄心,美好的時刻怎可期待!
    大意 
      精衛(wèi)銜著微小的木塊,要用它填平滄海.刑天揮舞著盾斧,剛毅的斗志始終存在.同樣是生靈不存余哀,化成了異物并無悔改.如果沒有這樣的意志品格,美好的時光又怎么會到來呢?
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版