精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    這句是用有道詞典翻譯的.
    原句為:祝你新年快樂!送給每一個看到這行文字的人!
    翻譯為:Wish you a happy New Year.For each see this line of pure word!
    Thank you
    意思 表達的到位吧?
    如果覺得不到位的話,再做下補充,
    僅以高分想贈以示謝意!
    英語人氣:844 ℃時間:2019-08-20 20:43:43
    優(yōu)質(zhì)解答
    Wish you a happy new year.沒有問題,但是后面這句好像不太地道.中文中是這么說,但是翻譯成英文應(yīng)該注意這句話本來的意思,而不是直接把它翻譯過去,一字一句的,這樣容易成為洋涇浜英語.個人認為,在英文中不太用這樣的...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版