精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 請翻譯一段文言文

    請翻譯一段文言文
    人有賣馬者,比三旦立于市,人莫之知.往見伯了,曰:"臣有駿馬,欲賣之,比三旦立于市,人莫與之言,愿子還而視之,去而顧之,臣愿獻(xiàn)一朝之賈."伯樂乃還而視之,去而顧之,一旦而馬價(jià)十倍.
    快點(diǎn).急
    讀了這文章有什么啟示?
    語文人氣:664 ℃時(shí)間:2019-09-26 01:19:40
    優(yōu)質(zhì)解答
    人有賣駿馬者,比三旦立于市,人莫知之.往見伯樂曰:‘臣有駿馬,欲賣之,比三旦立于市,人莫與言,愿子還而視之.去而顧之,臣請獻(xiàn)一朝之賈.’伯樂乃還而視之,去而顧之,一旦而馬價(jià)十倍.
    有一個(gè)賣駿馬的人,接連三天早晨守候在市場里,也無人知道他的馬是匹駿馬.賣馬人很著急,于是去見伯樂說:‘我有一匹駿馬,想要賣掉它,可是接連三天早晨,也沒有哪個(gè)人來問一下,希望先生您能繞著我的馬看一下,離開時(shí)回頭再瞅一眼,這樣我愿意給您一天的費(fèi)用.’伯樂于是就照著賣馬人的話做了,結(jié)果一下子馬的身價(jià)竟然漲了十倍.
    啟示:不可盲目崇拜權(quán)威,重要是實(shí)踐
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版