精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    總有那么幾個(gè)瞬間定格腦海,揮之不去.
    那些年份,時(shí)間,事件,人名被刀刻下.
    讓人無法忘卻.
    當(dāng)我們回頭描述他們時(shí).
    往往只是寥寥幾字.
    還記得那是2011年班伯里的冬天,陽光斜射在草坪上,男女生靠在樹邊下細(xì)聊,仿佛一切都不足以抹去這份平安,快樂.走廊之間背影相對,淡淡的冰涼從扶手上流過,但卻如同霎那的間隔.許多雜亂的聲音和穿梭的身影環(huán)繞著我,時(shí)間漫長而又短暫.記得以前好像也有過這樣的一個(gè)夢,夢中也有那些聲與影,世界顯得擁擠而又浩大.而在夢醒的盡頭是一片深沉的天空.
    英語人氣:570 ℃時(shí)間:2020-04-27 19:15:27
    優(yōu)質(zhì)解答
    There are always plenty of instants leaving in the mind which cannot fade away.Those years,times,events and names,are carved by the skate,making one feel unforgetable.But when we get back to depict th...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版