精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    眼鏡是易碎品,長途運(yùn)輸壓壞一個兩個屬于正常現(xiàn)象,但是在外包裝基本完好的情況下,大量壓壞是不可能的,眼鏡盒子也是在交易前你看過圖片的,可以說是按您的要求包裝的.我出售過很多眼鏡,從來沒有買家說眼鏡質(zhì)量有這么糟糕.考慮到可能會損壞一些,我愿意賠償你20USD,如果不同意,請退回我的貨物.
    祝您快樂每一天
    英語人氣:378 ℃時間:2020-04-12 05:07:26
    優(yōu)質(zhì)解答
    hello.
    as we all know,glasses are extremly fragile, therefore, it is normal if one or two pairs are broken in the line-haul. however, seldom do a large portion of glassesget broken because of the pressure,not to mentiontheir outer packings are basically in good condition. you have already seen the glass-box sample before this deal,so you may know whether the boxes are reliable or not. and this time all the glasses are packed according to your demand. i've been in this field for quite a long time and fortunately i have never got any complaint about how bad our glasses are. after serious consideration, i am willing to give $20 back to you since there might be some accidents this time. if you are not satisfied with my comprimise, please return the goods to me. thank you.
    happy everyday!
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版