精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 請問這句When thinking of you some happiness. Well some sad.怎么翻譯

    請問這句When thinking of you some happiness. Well some sad.怎么翻譯
    這段英文沒有錯誤么
    英語人氣:497 ℃時間:2019-11-04 05:10:33
    優(yōu)質(zhì)解答
    想起你時,時而快樂,時而悲傷
    怎么說呢,是不太對,缺主語
    但可以懂
    不過,happiness應(yīng)該對應(yīng)sadness 這算硬傷了謝謝,還想問您,這well在這是什么意思,是不是寫錯了我覺得,是口頭語
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版