原文
明有奇巧人曰王叔遠(yuǎn),能以徑寸之木,為(wéi)宮室、器皿(mǐn)、人物,以至鳥獸、木石,罔(wǎng)不因勢(shì)象形,各具情態(tài).嘗貽(yí)余核舟一,蓋大蘇泛赤壁云.
舟首尾長約八分有(yòu)奇(jī),高可二黍(shǔ)許.中軒敞(chǎng)者為艙(cāng),篛(ruò)(箬的通體字,箬竹之意)篷覆之.旁開小窗,左右各四,共八扇.啟窗而觀,雕欄相望焉.閉之,則右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清風(fēng)徐來,水波不興(xīng)”,石青糝(san)之.
船頭坐三人,中峨冠(guān)而多髯(rán)者為東坡,佛印居右,魯直居左.蘇、黃共閱一手卷.東坡右手執(zhí)卷端,左手撫魯直背.魯直左手執(zhí)卷末,右手指卷,如有所語.東坡現(xiàn)右足,魯直現(xiàn)左足,各微側(cè),其兩膝相比者,各隱卷底衣褶(zhě)中.佛印絕類彌勒,袒胸露乳,矯首昂視,神情與蘇、黃不屬(zhǔ).臥右膝,詘(qū)右臂支船,而豎其左膝,左臂掛念珠倚之——珠可歷歷數(shù)也.
舟尾橫臥一楫(jí).楫左右舟子各一人.居右者椎(chuí)髻(jì)仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若嘯呼狀.居左者右手執(zhí)蒲葵扇,左手撫爐,爐上有壺,其人視端容寂,若聽茶聲然.
其船背稍夷,則題名其上,文曰:“天啟壬(rén)戌(xū)秋日,虞山王毅叔遠(yuǎn)甫刻”,細(xì)若蚊足,鉤畫了了,其色墨.又用篆(zhuàn)章一,文曰“初平山人”,其色丹.
通計(jì)一舟,為人五;為窗八;為篛篷,為楫,為爐,為壺,為手卷,為念珠各一;對(duì)聯(lián)、題名并篆文,為字共三十有(yòu)四.而計(jì)其長曾(zēng)不盈寸.蓋簡桃核修狹者為之.嘻,技亦靈怪矣哉!
古文翻譯
明朝(有一個(gè))技藝奇妙精巧的人叫王叔遠(yuǎn).(他)能夠在直徑一寸的木頭上,雕刻出宮殿、器具、人物,以至飛鳥走獸、樹木石頭,全都是按照(材料原來的)形狀刻成(各種事物的)形象,各有各的神情姿態(tài).(他)曾經(jīng)送給我一艘用核桃雕刻成的小船,刻的是蘇東坡泛舟游于赤壁之下的情景.核舟
船從頭到尾長大約有八分多,大約有兩個(gè)黃米粒那么高.中間高起而開敞的部分是船艙,用竹筍殼覆蓋著它.旁邊有小窗,左右各四扇,一共八扇.打開窗戶來看,雕刻著花紋的欄桿左右相對(duì).關(guān)上窗戶,就看到右邊刻著“山高月小,水落石出”,左邊刻著“清風(fēng)徐來,水波不興”,用石青涂在字的凹處.
船頭坐著三個(gè)人,中間戴著高高的帽子,兩腮長著濃密的胡須的人是蘇軾(蘇東坡),佛?。ㄒ粋€(gè)和尚)在右邊,魯直(黃庭堅(jiān))在左邊.蘇東坡、魯直一起看一幅書畫手卷.蘇東坡用右手拿著卷的右端,左手撫著魯直的背.魯直左手拿著卷的左端,右手指著手卷,好像在說些什么.蘇東坡露出右腳,魯直露出左腳,各自略微側(cè)轉(zhuǎn)(身子),他們的互相靠近的兩膝,各自隱藏在手卷下面的衣褶里.佛印極像彌勒佛,袒露胸膛露出兩乳,抬頭仰望,神情和蘇東坡、魯直不相類似.佛印平臥右膝,彎曲右臂支撐在船上,并且豎起他的左膝,左臂掛著念珠靠在左膝上——念珠可以清清楚楚地?cái)?shù)出來.
船尾橫放著一支船槳.船槳的左右兩邊各有一個(gè)船夫.在右邊的人梳著椎形發(fā)髻,仰著臉,左手靠在一根橫木上,右手扳著右腳趾,好像在大聲呼喊的樣子.在左邊的人右手拿著蒲葵扇,左手撫著火爐,爐上有個(gè)水壺,那個(gè)人眼睛正視著(茶爐),神色平靜,好像在聽茶水燒開了沒有的樣子.
船的背面較平,作者就在它上面刻字,文字是“天啟壬戌秋日,虞山王毅叔遠(yuǎn)甫刻”,筆畫細(xì)小得像蚊子的腳,一鉤一畫清清楚楚,它的顏色是黑的.還刻著一枚篆書圖章,文字是:“初平山人”,它的顏色是紅的.
總計(jì)一條船,刻了五個(gè)人,刻了八扇窗戶;刻了箬竹葉做的船篷、刻了船槳、刻了爐子、刻了茶壺、刻了手卷、刻了念珠各一件;對(duì)聯(lián)、題名和篆文,共計(jì)文字三十四個(gè).而測(cè)量它的長度,還不滿一寸.原來是挑選了一個(gè)長而窄的桃核刻成的.啊,技藝也真靈巧奇妙啊!
注釋
奇巧,特殊的技藝
徑寸,直徑一寸.用來形容物體的細(xì)小.
為,做.這里指雕刻.
木,樹木.
奇巧人:這里指具有奇妙精巧手藝的人.
徑寸之木:直徑一寸長的木頭.
為:做成,動(dòng)詞.
器皿:這里只器具.
罔不因勢(shì)象形,各具情態(tài):沒有一件不是按照木頭原來的樣子模仿那些東西的形狀,各有各的情態(tài).罔,無,沒有.因,依據(jù).象,模擬,仿照.
嘗:曾經(jīng).
貽:贈(zèng)送.
蓋大蘇泛赤壁云:刻的是蘇軾乘船游赤壁.大蘇,蘇軾(公元1036-1101年),字子瞻,號(hào)東坡,宋代眉山(現(xiàn)在四川省眉山縣)人,著名文學(xué)家.人們稱他和他的弟弟蘇轍為“大蘇”“小蘇”.泛,泛舟,坐著船在水上瀏覽.蘇軾曾游赤壁,寫過《前赤壁賦》《后赤壁賦》.赤壁,在現(xiàn)在湖北省黃岡縣城外.
八分:直譯就是有8分長.有奇:還有一些.有同“又”,奇:零數(shù).
高可二黍許:大約有二個(gè)黃米粒那樣高.可,大約.許,上下,左右.
軒敞:寬敞、明亮.
箬篷:用竹葉做成的船篷.
山高月小,水落石出:蘇軾《后赤壁賦》里的文句.
清風(fēng)徐來,水波不興:蘇軾《赤壁賦》里的文句.
石青:青綠色顏料.
糝之:涂在刻的字上.
峨冠而多髯者:戴著高高的帽子而且有很多胡須的人.峨冠,高高的帽子.髯,兩腮的胡須.
佛?。喝嗣?是個(gè)和尚,蘇軾的朋友.
魯直:宋代詩人,書法家黃庭堅(jiān),字魯直.他也是蘇軾的朋友.
手卷:橫幅的書畫卷子.
兩膝相比:蘇東坡的左膝和黃庭堅(jiān)的右膝互相靠近.比,靠近.
絕:特別
類:像
絕類彌勒:極象彌勒佛.彌勒,佛教菩薩之一.
袒:裸露.
矯首昂視:抬頭仰望.矯,舉.
不屬:不相關(guān)聯(lián).
臥右膝:右膝臥倒.
詘:同“屈”.
念珠:念佛經(jīng)的人手里拿的串珠.
歷歷數(shù)也:清清楚楚地?cái)?shù)出來.
舟子.船夫.
椎髻:束成椎形發(fā)髻.
衡:同“橫”.
其人視端容寂:那人眼光正視著茶爐,神色平靜.端,正.
若聽茶聲然:好像在聽茶水聲音似的.
船背稍夷:船的背面稍平.背,這里指船底.夷,平.
天啟壬戌:天啟壬戌年,就是一六二二年.天啟,明熹宗朱由校年號(hào).
虞山王毅叔遠(yuǎn)甫:常熟人姓王名毅字叔的.虞山,現(xiàn)在江蘇省常熟縣西北,這里用來代替常熟.過去文人常常用自己家鄉(xiāng)的名勝代替自己的籍貫.叔遠(yuǎn)甫就是“字叔遠(yuǎn)”的意思.
了了:清清楚楚.
墨:黑.
篆章:篆字圖章.
曾不盈寸:還不滿一寸.曾,尚、還.盈,滿.
簡:挑選.
修狹:長而窄.
技亦靈怪矣哉:技藝也真靈巧神奇啊.矣哉,相當(dāng)于“了啊”,表示驚嘆的語氣.
字詞解釋
字解
器皿(mǐn)核舟記罔(wǎng)貽(yí)高可二黍(shǔ)許篛(ruò)篷執(zhí)(zhí)
石青糝(sǎn)之髯(rán)不屬(zhǔ)詘(qū)椎(chuí)髻(jì)天啟壬(rén)戌(xū)舟尾橫臥一楫(jí)舟首尾長約八分有(yòu)奇(jī)
一.通假字
詘右臂支船(詘——通“屈”,彎曲.)
左手倚一衡木(衡——通“橫”,橫著)
為字共三十有四(有——通“又”,用在整數(shù)和零數(shù)之間)
舟首尾長約八分有奇(有——通“又”用在整數(shù)和零數(shù)之間.)
虞山王毅叔遠(yuǎn)甫刻(甫——通“父”,男子美稱,多附與字之后)
蓋簡桃核修狹者為之(簡——通“揀”,挑揀)
二.一字多義
奇:明有奇巧人曰王叔遠(yuǎn)奇異、罕見、(手藝)奇妙,奇特.
舟首尾長約八分有奇零數(shù),余數(shù).
有:明有奇巧人曰王叔遠(yuǎn)表存在的動(dòng)詞,與“無”相對(duì).
舟首尾長約八分有奇通“又”用在整數(shù)和零數(shù)之間.
為:為宮室、器皿、人物雕刻.
中軒敞者為艙是
為人五:為,刻有.
可:高可二黍許大約
珠可歷歷數(shù)也可以
端:1.東坡右手執(zhí)卷端(名詞,“畫卷的右端”)
2.其人視端容寂(形容詞,“端正、正”)
木:1.能以徑寸之木(木塊)
2.以至鳥獸、木石(樹木)
者:1.中軒敞者為艙(.的部分)
2.居右者椎髻仰面(.的人)
曰:1.明有奇巧人曰王叔遠(yuǎn)(叫作)
2.文曰:天啟壬戌秋日(是)
扇:1.旁開小窗,左右各四,共八扇(扇,量詞)
2.居左者右手執(zhí)蒲葵扇(扇子)
啟:1.啟窗而觀,雕欄相望焉(打開)
2.天啟壬戌秋日(古代稱立春、立夏為“啟”)
而:1.中峨冠而多髯者為東坡(連詞,并且)
2.而計(jì)其長曾不盈寸(轉(zhuǎn)折,但是)
以:1.能以徑寸之木(用)
2.以至鳥獸、木石(甚至)
語:1.如有所語(說話)
2.此中人語云(告訴)
蓋:1.蓋大蘇泛赤壁云(大概)
2.蓋簡桃核修狹者為之(原來)
三.古今異意
1、臥右膝:臥,古意:動(dòng)詞的使動(dòng)用法,使……平放.
今意:躺下,躺著的樣子
2、中峨冠而多髯者為東坡:峨冠,古意:峨冠,戴著高高的帽子.髯:胡子.
今意:峨眉山之頂
3、其兩膝相比者:比,古意:靠近.
今意:兩個(gè)事物進(jìn)行比較.
4、高可二黍許:可,古意:大約.許:左右.
今意:可以.
5、蓋簡桃核修狹者為之:簡,古意:通“揀”,挑揀.
今意:簡單,容易.
四.狀語后置
原句:核舟一.
正確語序:一核舟.
原句:篆章一.
正確語序:一篆章.
(1)中軒敞者為艙,篛篷覆之(篛篷:名詞作狀語,用篛篷)
(2)石青糝之(石青:名詞做狀語,用石青.糝:名詞用做動(dòng)詞,涂染)
(3)中峨冠而多髯者為東坡(峨冠:名詞用作動(dòng)詞,戴著高高的帽子)
(4)臥右膝,詘右臂支船(臥:動(dòng)詞的使動(dòng)用法,使……平放.詘:通“屈”,動(dòng)詞的使動(dòng)用法,使……彎曲)
詞解
核舟記:選自清代張潮編選得《虞初新志》,略有刪節(jié).魏學(xué)洢(約1596——約1625),字子敬,明末嘉善(現(xiàn)在浙江嘉興)人.“記”是古代散文的一種文體.以敘事為主,也可以抒情和議論.本文是一篇說明性的文章.
明有奇巧人曰王叔遠(yuǎn):奇巧,特殊精湛的技藝.奇巧人,這里指具有奇妙精巧手藝的人.
能以徑寸之木,為宮室、器皿、人物:徑寸,直徑一寸,用來形容圓形物的細(xì)小.以;拿,用.徑寸之木:直徑一寸長的木頭.為,做.這里指雕刻.器皿:碗碟杯盤一類的用具.
罔不因勢(shì)象形:罔,無、沒有.因,根據(jù)、依據(jù).這里指就著.象,模仿,這里指雕刻.
嘗貽余核舟一:嘗,曾經(jīng).貽,贈(zèng)送.
蓋大蘇泛赤壁云:刻的是蘇軾游赤壁.大蘇,蘇軾(公元1036-1101年),字子瞻,號(hào)東坡,宋代眉山(現(xiàn)在四川省眉山縣)人,著名文學(xué)家.人們稱他和他的弟弟蘇轍為“大蘇”“小蘇”.泛,泛舟,坐著船在水上瀏覽.蘇軾曾游赤壁,寫過《赤壁賦》《后赤壁賦》.赤壁,在現(xiàn)在湖北省黃岡縣城外.蓋.云,表推測(cè)之意.泛,泛舟.
舟首尾長約八分有奇:奇,零數(shù),還有一些.
高可二黍許:大約有二個(gè)黃米粒那樣高.可,大約.許,上下,左右.
中軒敞者為艙:敞,寬敞、明亮.
篛篷覆之:篛篷,名詞用動(dòng)詞,用篛篷.用竹葉做成的船篷.
焉;語氣詞.這里指陳述.
雕欄相望:雕刻著花紋的欄桿左右相對(duì).
石青糝之:意思是用石青涂在刻著字的凹處.石青,青綠色顏料.糝之,涂在刻的字上.
中峨冠而多髯者為東坡:峨冠而多髯者,戴著高高的帽子而且有很多胡須的人.髯,兩腮的胡須.這里泛指胡須.
佛印居右:佛印,人名,是個(gè)和尚,蘇軾的朋友.
魯直居左:魯直,宋代文學(xué)家黃庭堅(jiān),字魯直.他也是蘇軾的朋友.
蘇、黃共閱一手卷:手卷,橫幅的書畫卷子.
其兩膝相比〈者〉:相比,蘇東坡的左膝和黃庭堅(jiān)的右膝互相靠近.比,靠近.者,……的人,這里指“……的樣子”.
佛印絕類彌勒:絕,極.類,像.彌勒,佛教菩薩之一.
袒胸露乳,矯首昂視,神情與蘇、黃不屬:袒,裸露.矯首昂視,抬頭仰望.矯,舉.不屬,不相類似.
臥右膝,詘右臂支船:臥右膝,臥倒右膝.詘,同“屈”.彎曲.
左臂掛念珠倚之——珠可歷歷數(shù)也:念珠,念佛經(jīng)的人手里拿的串珠.歷歷,分明可數(shù)的樣子.
舟尾橫臥一楫:楫,船槳.
楫左右舟子各一人:舟子,船夫.
居右者椎髻仰面:椎髻,梳成椎形發(fā)髻.
左手倚一衡木:衡,通“橫”,船前的橫木.
其人視端容寂:視端容寂,眼睛正視茶壺,神色平靜.端,正、直.
其船背稍夷:背,脊背.這里指船頂.夷,平,平坦.
天啟壬戌:天啟壬戌年,就是一六二二年.天啟,明熹宗年號(hào).
虞山王毅叔遠(yuǎn)甫刻:常熟人姓王名毅字叔遠(yuǎn)的人刻的.虞山,現(xiàn)在江蘇省常熟縣西北,這里用來代替常熟.過去文人常常用自己家鄉(xiāng)的名勝代替自己的籍貫.甫,通“父”,古代加在男子名字后面的美稱.
鉤畫了了:了了,清清楚楚.
其色墨:墨,黑.
篆章:篆字圖章.
其色丹:丹,紅、朱紅色.
為人五:為,刻有.
曾不盈寸:還不滿一寸.曾,尚、還.盈,滿.
蓋簡桃核修狹者為之:簡:同“揀”挑選.修狹,長而窄.
技亦靈怪矣哉:技藝也真神奇啊.矣哉,加重驚嘆的語氣詞,相當(dāng)于“了啊”.
船背稍夷:夷,平.
山高月小,水落石出:蘇軾《后赤壁賦》里的文句.
清風(fēng)徐來,水波不興:蘇軾《赤壁賦》里的文句,清涼的秋風(fēng)緩緩地吹來,江面上沒有泛起波紋.徐,緩緩地.興,起.
1.詞類活用
篛篷覆之(篛篷,名詞作狀語,用篛篷.)
居右者錐髻仰面.(錐髻:名詞作形容詞,梳著錐形發(fā)髻)
中峨冠而多髯者為東坡(名詞作動(dòng)詞,戴著高高的帽子,長著長長的胡須.)
石青糝之(名詞作狀語,用石青)
臥右膝,詘右臂支船(臥:動(dòng)詞的使動(dòng)用法,使……平放.詘:動(dòng)詞的使動(dòng)用法,使……彎曲)
“山高月小,水落石出”(右,名詞作狀語,在右邊)
2.倒裝句
嘗貽余核舟一,原句應(yīng)為:嘗貽余一核舟.
又用篆章一,原句應(yīng)為:又用一篆章.
蓋簡桃核修狹者為之,原句應(yīng)為:蓋簡修狹桃核為之.
倒裝句表強(qiáng)調(diào).
3.省略句
則題名其上,省略于,原句應(yīng)為:則題名于其上.
4.雙重否定句
罔不因勢(shì)象形:全都是按照(材料原來的)形狀刻成(各種事物的)形象.
罔,沒有;無.
罔不,無不;全都.
因,順著;就著.
象,模仿,這里指雕刻.
5.定語后置句
其兩膝相比者……“相比”是中心詞“兩膝”的定語
文章理解
整體把握
本文所寫的這件雕刻品,原材料是一個(gè)“長不盈寸”的桃核,卻生動(dòng)地再現(xiàn)了宋代文壇上的一個(gè)著名掌故——“大蘇泛赤壁”.它構(gòu)思精巧,形象逼真,顯示了我國古代工藝美術(shù)的卓越成就.本文作者經(jīng)過細(xì)致的觀察,準(zhǔn)確地把握了這件雕刻品的各個(gè)細(xì)節(jié),然后按一定的空間順序描寫了船的3個(gè)部分,分別為,船艙.船頭,船尾.《虞初新志》
本文題目末字“記”,系指文體而言.“記”這種體裁出現(xiàn)得很早,至唐宋而大盛.它可以記人和事,可以記山川名勝,可以記器物建筑,故又稱“雜記”.在寫法上大多以記述為主而兼有議論、抒情成分.本文原作在介紹完核舟之后,還有一段議論(見“有關(guān)資料”),課文刪去它的絕大部分,只保留了最后一句,也是全文中心,即“嘻,技亦靈怪矣哉”.因此,現(xiàn)在看來,它跟我們常見的說明文可算是很相似了.
文章采用“總—分—總”的結(jié)構(gòu)模式.
開頭是總說:介紹王叔遠(yuǎn)在雕刻技術(shù)上的卓越成就,指出雕刻品“核舟”的主題.“能以徑寸之木,為宮室、器皿、人物,以至鳥獸、木石”,說明所用的原材料體積很小,而表現(xiàn)的范圍極廣,可見他有多方面的成就;“罔不因勢(shì)象形,各具情態(tài)”,說明他構(gòu)思精巧之后,接著就指出雕刻品“核舟”的主題:“大蘇泛赤壁”.這就明顯地表示了本文的意圖,即以具體作品來證明作者對(duì)王叔遠(yuǎn)技藝的評(píng)價(jià)是合乎實(shí)際的.
中間是分說:詳細(xì)介紹“核舟”的結(jié)構(gòu)、舟上的人物和題名.可分兩層.
全文寫了作者對(duì)核舟的喜愛,表達(dá)了作者對(duì)藝術(shù)家王叔遠(yuǎn)技藝高超的贊嘆以及對(duì)我國古代民間藝術(shù)的贊美之情.
題目解說
“核舟”是一件微雕工藝品,原材料是一個(gè)“長不盈寸”的桃核.,卻生動(dòng)地再現(xiàn)了宋代文壇上的一個(gè)著名掌故——“大蘇泛赤壁”.記是本人的文體,這里有描述的意味.
分段
第一層(第2至第4段)介紹舟的正面,這是顯示雕刻家巧妙構(gòu)思和精湛技藝的主要部分.又可分為三小層:
第一小層(第2段)先介紹“核舟”的體積,接著寫舟的中間部分即船艙.其中,重點(diǎn)是介紹艙旁的小窗,它不僅可以開關(guān),而且上面細(xì);“啟窗而觀”,還有“雕欄相望”,更顯出雕刻家構(gòu)思的巧妙.
第二小層(第3段)介紹船頭部分,寫舟上游覽者——蘇軾、黃魯直和佛印的外貌和神情.這一層對(duì)表現(xiàn)雕品的主題具有重要的作用,作者的介紹也最為詳細(xì).除了細(xì)致地寫出人物的衣著、姿勢(shì)而外,還著意描述了蘇、黃二人泛舟時(shí)的心情.從“蘇、黃共閱一手卷”、東坡“左手撫魯直背”、魯直“右手指卷,如有所語”這些描述中可以看出,他們?cè)谶@山光水色的掩映之中,完全忘記了現(xiàn)實(shí)的煩惱,而陶醉在畫卷的美好意境里,這是何等豁達(dá)、放曠的胸襟!至于佛印的“矯首昂視”,則又給人一種灑脫不群的感覺.這就自然成為蘇、黃二人神情的陪襯,使畫面顯得不單調(diào).
第三小層(第4段)介紹船尾部分,寫舟子的表情和動(dòng)作.兩個(gè)舟子的神情也“不屬”:一個(gè)“若嘯呼狀”,很悠閑自在;一個(gè)“視端容寂”,是很專注的樣子.這樣來塑造舟子的形象,更有力地突出了“泛舟”的主題,也渲染了舟中輕松、愉悅的氣氛,跟船頭的情景互紹了題名和篆章,以“細(xì)若蚊足,鉤畫了了”再次顯示了雕刻家的高超技藝.題名用黑色,篆章用紅色,對(duì)照鮮明,于此可見雕刻家的細(xì)心.
最后總括全文,通計(jì)舟上所刻人、窗及其他物品的數(shù)量和刻字的總數(shù),又以“計(jì)其長曾不盈寸”呼應(yīng)開頭,用以強(qiáng)調(diào)材料體積之小和雕刻的容量之大,然后用“嘻,技亦靈怪矣哉”作結(jié).
第一段總述.“奇巧”概括出雕刻工藝的特點(diǎn)
第二段分述.雕刻者刻的字暗示了核舟的主題.
第三段分述.三人各具情態(tài),栩栩如生
第四段分述.而舟子一個(gè)悠閑,一個(gè)專注
第五段總述.“靈巧”照應(yīng)“奇巧”,核舟體積小,內(nèi)容豐富贊嘆核舟技藝巧奪天工(王叔遠(yuǎn)的精湛技術(shù),構(gòu)思巧妙).
涉及到的說明方法
【列數(shù)字】(通過具體數(shù)字,表現(xiàn)語言的準(zhǔn)確性,更具說服力.)
①舟首尾長約八分有奇,高可二黍(shǔ)許.
②通計(jì)一舟,為人五;為窗八;為篛篷,為楫,為爐,為壺,為手卷,為念珠各一;對(duì)聯(lián)、題名并篆文,為字共三十有四.
【作比較】(比較是將兩種類別相同或不同的事物、現(xiàn)象加以比較來說明事物特征的說明方法.)
①神情與蘇、黃不屬.
【打比方】(打比方是通過比喻的修辭方法來說明事物特征的一種方法.)
①佛印絕類彌勒,袒胸露乳,矯首昂視……
【舉例子】(通過列舉具體實(shí)例來論證自己的觀點(diǎn).)
①嘗貽(yí)余核舟一,蓋大蘇泛赤壁云(通過“貽余核舟一”的例子,來證明“明有奇巧人曰王叔遠(yuǎn),能以……罔(wǎng)不因勢(shì)象形,各具情態(tài).”的觀點(diǎn)).
生動(dòng)傳神的語言
本文語言平實(shí)、洗練,特別是摹寫舟中人物情狀,畫相結(jié)合的寫法,不只貌似,而且傳神.例如:寫蘇東坡與黃右手執(zhí)卷端,左手扶魯直背.魯直左手執(zhí)卷末,右手指卷,如有所語.”這令人不只現(xiàn)左足,各微側(cè),其兩膝相比者,各隱卷底段,又是極細(xì)膩的文筆.寫佛印是“絕類彌勒,袒胸露乳,矯首昂視”,突出了這個(gè)出家人形象的特征,與讀書人蘇、黃神情不屬.
這些描地感到核舟雕刻技藝的精妙,使讀者深為贊嘆.
開頭,概述雕刻家王叔遠(yuǎn)的精湛技藝,點(diǎn)出“核舟”所雕刻的內(nèi)容.第一句就介紹這位“奇巧人”及其“奇巧”的所在——在很小的木頭上能雕出各色各樣的景物,而且形神畢肖,第二句點(diǎn)明“核舟”所雕刻的內(nèi)容是“大蘇泛赤壁”,為下文張本.
文題背景
本文題目末字“記”,系指文體而言.“記”這種體裁出現(xiàn)得很早,至唐宋而大盛.它可以記人和事,可以記山川名勝,可以記器物建筑,故又稱“雜記”.在寫法上大多以記述為主,兼有議論、抒情成分.
2、該工藝品藝術(shù)的精湛主要表現(xiàn)在哪些地方?
答:(1)用料體積?。?)所刻事物繁多(3)刻物情態(tài)畢備
3、第三段文字為什么先介紹蘇東坡,后介紹黃庭堅(jiān)、佛印?
答:(1)主題是大蘇泛赤壁(2)窗上刻的是東坡的文句
(3)三人位置東坡居中
4、文中最后一段運(yùn)用哪些的說明方法,并分析其作用.
答:列數(shù)字、作比較的說明方法,具體準(zhǔn)確地說明核舟體積小、容量大的特點(diǎn),突出雕刻者技藝的高超、構(gòu)思的巧妙.
5、從文中找出船夫不在劃船的依據(jù).(用自己的話表述)
答:(1)文中有“舟尾橫臥一楫”句;(2)兩個(gè)舟子的四只手都無空劃船.
文學(xué)常識(shí)
1、《核舟記》選自清朝張潮編著的《虞初新志》一書,從表達(dá)方式看,這是一篇說明文.文中點(diǎn)明核舟主題的句子是“蓋大蘇泛赤壁云”.2、課文中提到的“大蘇”即宋朝的文學(xué)家蘇軾.其中“山高月小,水落石出”是《后赤壁賦》中的句子;“清風(fēng)徐來,水波不興”是《赤壁賦》中的句子.“魯直”即他的好友、詩人黃庭堅(jiān).
練習(xí)
1.下列加點(diǎn)字注音正確的一項(xiàng)是(B)
A.峨冠guànB.手卷juànC.不屬shǔD.矯jiāo首昂視
2.字詞解釋正確的一項(xiàng)是(B)
A.(絕)類彌勒:很B.(歷歷)數(shù)也:清清楚楚
C.(如)有所語:比如D.勾畫(了了):線條簡單
3.下列字詞的用法與其他三個(gè)不同的一項(xiàng)是(A)
A.詘右臂支船B.左臂掛念珠倚之
C.東坡右手執(zhí)卷端D.絕類彌勒
4.與“中峨冠而多髯者為東坡”句式相同的一項(xiàng)是(B)
A.啟窗而現(xiàn),雕欄相望焉.B.中軒敞者為艙
C.明有奇巧人曰王叔遠(yuǎn).D.其人視端容寂
5.全文采用的結(jié)構(gòu)方式是(A).
A.總分總B.總分C.分總
6.課文總體是按(B)順序說明核舟的.
A.時(shí)間B.空間C.邏輯
7、閱讀下列文段
舟首尾長約八分有奇,高可二黍許.中軒敞者為艙,篛篷覆之.旁開小窗,左右各四,共八扇.啟窗而觀,雕欄相望焉.閉之,則右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清風(fēng)徐來,水波不興”,石青糝之.
船頭坐三人,中峨冠而多髯者為東坡,佛印居右,魯直居左.蘇、黃共閱一手卷.東坡右手執(zhí)卷端,左手撫魯直背.魯直左手執(zhí)卷末,右手指卷,如有所語.東坡現(xiàn)右足,魯直現(xiàn)左足,各微側(cè),其兩膝相比者,各隱卷底衣褶中.佛印絕類彌勒,袒胸露乳,矯首昂視,神情與蘇、黃不屬.臥右膝,詘右臂支船,而豎其左膝,左臂掛念珠倚之——珠可歷歷數(shù)也.
(1)解釋下列加點(diǎn)的詞.
①高(可)二黍許①大約②神情與蘇、黃不(屬)②類似
③(詘)右臂支船③同“屈”,彎曲④珠可(歷歷)數(shù)也④分明可數(shù)的樣子
(2)用現(xiàn)代漢語翻譯下列句子.
①蘇、黃共閱一手卷.①蘇軾和黃魯直一同觀賞一幅書畫卷子.
②其兩膝相比者,各隱卷底衣褶中.②他們互相靠近的兩膝,各自隱藏在卷子下邊的衣褶里.
(3)第一段的第一句所用的說明方法是(A、C)
A.列數(shù)字B.打比方
C.作比較D.分類別
(4)“啟窗而觀,雕欄相望焉”一句點(diǎn)明了窗子具有_____靈活精致_____的特點(diǎn),說明雕刻的精巧.
(5)窗上對(duì)聯(lián)為什么要刻這十六個(gè)字,而不刻別的字?
這十六個(gè)字是前、后《赤壁賦》中的名句,與上段“大蘇泛赤壁”相照應(yīng),切題,而且可以啟發(fā)讀者聯(lián)想舟外赤壁景色.作者真切地描述,足以見他對(duì)核舟觀察的精細(xì).
(6)第二段中作者以對(duì)人物姿態(tài)、神情的生動(dòng)細(xì)膩的描述,具體說明雕刻人“___罔不因勢(shì)象形,各具情態(tài)__”的精湛技藝.(從原文第一段文字中找)
(7)第二段細(xì)致描寫魯直“如有所語話”,佛印“神情與蘇、黃不屬”,“珠可歷歷數(shù)也”是為了說明什么?試用自己的話簡要回答.
生動(dòng)形象地說明雕刻技藝嫻熟高超(8)從本文段看,雕刻家的高超技藝主要表現(xiàn)在哪些方面?
高超技藝主要表現(xiàn)在以下三個(gè)方面:①用料體積小;②所刻?hào)|西(字、景、人、物)多;③刻畫細(xì)膩逼真,情態(tài)畢備,富有詩情畫意
(9)作者在說明船的正面的時(shí)候,為什么不是從船頭說到船艙,從船艙說到船尾,而是先說船艙,再說船頭和船尾呢?
因?yàn)橹虚g船艙的位置和對(duì)聯(lián)的顏色非常醒目,而且窗上的對(duì)聯(lián)也暗示了核舟的背景和主題.先寫船艙,不僅可以增強(qiáng)濃厚的藝術(shù)情趣,而且也極其自然的引出下文中船頭三人的情態(tài)的描述.
《核舟記》的古今異義詞
《核舟記》的古今異義詞
語文人氣:880 ℃時(shí)間:2020-02-03 08:13:49
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
- 核舟記的通假字、一詞多意、古今異義和詞類活用
- 從中摘出兩個(gè)古今異義的詞,
- 核舟記古今異義詞,一詞多義,詞類活用,通假字
- 求核舟記一詞多義 古今異議(詞要在句子中說出來)
- 核舟記貽古今異義詞
- 求解一道很簡單的一元二次方程
- 散步 的閱讀答案
- 若函數(shù)f(x)=log a(2-x)在(1,2)上的值恒為負(fù)數(shù),則a的取值范圍是?
- Betty would buy a coat online_buy it in a shop.
- 小學(xué)六年級(jí) 數(shù)學(xué) 簡便運(yùn)算 請(qǐng)?jiān)敿?xì)解答,謝謝!(2 16:44:0)
- 下面大家和我一起用英語怎么寫
- 像哭笑不得這樣的詞有哪些
猜你喜歡
- 1籠子里有免子和雞.共有108條腿,算免子多少?雞多少?
- 2零度經(jīng)線和緯線如何確定?
- 3若知B(-4.0)C(4.0)是三角形AB的兩個(gè)端點(diǎn),三角形ABC周長18.求頂點(diǎn).A的軌跡方程
- 4《齊王筑城》全文的翻譯,急
- 5Commission Decision官方翻譯是個(gè)什么組織
- 6I am poor in english.I can hardly make myself understood. 這個(gè)understood為啥不用原型?
- 730噸比[]噸少二分之一噸
- 8王先生月收入2500元,如果按國家規(guī)定超過1600圓的部分按5%要上交個(gè)人所得稅,王先生每個(gè)月的實(shí)際收入是多
- 9一個(gè)長方形周長68米,長比寬的3倍少2米,長和寬各是多少?
- 1016乘(16乘8分之7)=幾要過程
- 11幽的筆順
- 12文帝之后六年..文言文中周亞夫是一個(gè)什么樣的人