精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 關(guān)于Captain Jack Sparrow的名言

    關(guān)于Captain Jack Sparrow的名言
    越多越好,最好是中英文都有的,本人是船長的粉絲哈,希望廣大粉絲群多多幫忙
    英語人氣:779 ℃時間:2019-10-09 17:32:03
    優(yōu)質(zhì)解答
      When you marooned me on that godforsaken spit of land, You forgot one very important thing,mate. I'm Captain Jack Sparrow.(當(dāng)你把我放逐到那個荒涼的小島時,你忘記了一件非常重要的事情,朋友.我是杰克.斯派洛船長)
      You'll always remember this as the day that you almost caught
      Captain Jack Sparrow.(你們將永遠(yuǎn)記得今天,你們差點抓到大名鼎鼎的
      杰克.斯帕羅船長)
      ——Perhaps you remember a certain pirate named Jack Sparrow?
      (或許你們還記得一個叫杰克·斯帕羅的海盜)
      ——Captain!(是船長)
      ——Captain Jack Sparrow!(杰克·斯帕羅船長)
      ——Captain Jack Sparrow.Yes,I thought you met he(him)
      (杰克·斯帕羅船長.是的,我就知道你們見過他)
      Jack從棺材里爬出來后說的話:
      Sorry,man.We're gonna make an exciting trip.I don't think so.
      (抱歉,老兄.要來次刺激的旅行了.這感覺好象不對)
      關(guān)于鑰匙的討論:
      ——It's a key.(是一把鑰匙)
      ——No,much more better.This is a drawing of a key.
      Gentlemen,what do keys do?
      (不,不僅僅是把鑰匙.這是一把鑰匙的圖案.先生們,鑰匙是
      用來做什么的?)
      ——Keys unlock things?(開鎖用的?)
      ——And whatever this key unlocks,inside there's something
      valuable.So we're setting out to find whatever the
      key unlocks.
      (不管這把鑰匙鎖的是什么,里面的東西肯定很有價值.
      所以我們要馬上出發(fā)找到鑰匙鎖的東西)
      ——No.We don't have the key.(不,我們沒有那把鑰匙)
      遇到Bootstrap Bill Turner后,Jack已六神無主:
      ——Which port?(哪個港口?)
      ——I didn't say any port.I said land,any land.
      (我沒說什么港口,去陸地,隨便什么陸地都行)
      ——Jack's hat!Pull it above!(杰克的帽子,撈上來!)
      ——No,No!Leave it!Run!(不,不.不要了.快跑吧!)
      ——What's coming after us?
      ——Nothing.
      Will被綁在棍子上,看見Jack的時候:
      ——Jack?Jack Sparrow?
      I've got to be honestly said I'm glad to see you.
      Jack,it's me!Will Turner.
      Tell them to let me down.
      (老實說,我真高興見到你.杰克,是我啊!威爾·特納.叫他們把我放下來.)
      Jack,that compass.
      That's all I need.Elizabeth is in danger.
      We're all arrested for trying to help you.
      She faces the gallows!
      (杰克,那個羅盤.我只需要那個.伊麗莎白現(xiàn)在很危險.
      我們?yōu)榱藥湍悻F(xiàn)在被捕了,她會被絞刑的!)
      Jack,what did you tell them?No,what about Elizabeth?
      No!
      從土著人那兒逃出來,剛要上船的時候:
      ——We're gonna set out,boy.(我們要啟程了,伙計們)
      ——What about Jack?I won't leave without him.
      (杰克怎么辦?沒有他我就不走)
      ——Boy!
      ——Time to go.(該走了~)
      在那個女巫家里(不知道那兒算不算個家):
      ——We're looking for this,and where it goes to.
      (我們在找這個,和那個要用鑰匙打開的東西)
      ——Did ya compass invite for me?
      It cannot lead you to this?
      (不是你的羅盤帶你來找我的?它不能帶你找到這把鑰匙?)
      ——Maybe.What?(也許吧.怎么了?)
      ——Ah~~~~~Jack Sparrow does not know what he wants.
      (哈~杰克·斯帕羅不知道他想要什么了)
      在Davy Jones的船上:
      ——What's your purpose here?(你來這的目的是?)
      ——Jack Sparrow sent me to said(say) he's dead.
      (杰克·斯帕羅派我來告訴你他死了)
      Davy Jones到Black pearl上跟Jack索取靈魂:
      ——Just how many souls do you think my soul is plus?
      (你覺得我的靈魂值多少個普通的靈魂?)
      ——One hundred souls,three days.(100個,3天內(nèi)交齊)
      ——Good damned price!(好價錢)
      Elizabeth來船上找到了Jack:
      ——Captain Sparrow!
      ——You'd be a young crew late.Welcome aboard.
      (你是來晚的新船員吧,歡迎上船)
      ——I'm here to find the man I love.(我是來找我愛的那個人的)
      ——I'll declare if I'm the some,《注:這句我只能聽成這樣了》
      but my first and only love is the sea.
      (我表明一下,如果我是你愛的那個人,那不好意思,我唯一愛的
      是大海)
      ——Meaning William Turner.Captain Sparrow.
      (我說的是威廉姆·特納,斯帕羅船長.)
      ——Elizabeth?
      Hide the rum.(把朗姆酒藏起來) [看來Jack是心有余悸,上次Elizabeth把他的酒全燒了呵]
      You know these clothes do not fit you at all.
      You should be in a dress or nothing.
      I happened kept no dress in my cabin.
      (你知道,這身衣服不太適合你穿.你應(yīng)該穿裙子,要么就什么
      也別穿,而我的船艙里又碰巧沒有裙子)
      ——Jack!
      I know Will came to find you.Where is he?
      (我知道威爾來找你了,他人在哪兒?)
      ——Tell you that I'm truly unhappy that to tell you,Elizabeth.
      Through unfortunately and entirely unforeseeable sears of
      circumstances that have nothing whatsoever to do with me.
      Poor Will has been transacted into Davy Jones' crew.
      (我真的很抱歉地告訴你.在不幸的,完全無法預(yù)見的嚴(yán)峻的情況
      下,而且這與我無關(guān).可憐的威爾被戴維·瓊斯的人抓去處理了)
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版