精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    1.微夫人之力不及此.
    2.以亂易整,不武.吾其還也.
    3.此則寡人之罪也.寡人請更.
    4.吊有憂,賀有喜;送往者,迎來者;去民之所惡,補民之不足.
    5.遠人不服,則修文德以來之.
    6.吾恐季孫之憂,不在顓臾,而在蕭墻之內(nèi)也.
    7.故不積跬步,無以至千里.
    語文人氣:754 ℃時間:2020-05-10 19:48:21
    優(yōu)質(zhì)解答
    1.我沒有那人的助力達不到這地步阿
    2-用混亂的局面代替團結(jié)的,不勇武,我還是收兵回國吧
    3-這是我的過錯,請允許我改變
    4-慰問有憂愁的人,祝賀有喜事的人,送別離開的人,迎接前來的人,除去百姓厭惡的事物,補充百姓不足的事物
    5-遠方的人不服從,就治理文化和道德使他來
    6-我擔心季孫氏擔憂的,不在顓臾,而是在皇宮里阿
    7-所以,不積累半步,不能達到千里
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版