精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • "He'd left behind"這句話應(yīng)該怎么翻譯?

    "He'd left behind"這句話應(yīng)該怎么翻譯?
    英語(yǔ)人氣:669 ℃時(shí)間:2020-04-19 22:26:08
    優(yōu)質(zhì)解答
    為你提供精確解答
    這句話就是he had left behind.
    可以知道這是過(guò)去完成時(shí)態(tài).
    翻譯為:他已經(jīng)落后了.謝謝您的回答。不過(guò)在這句話前面如果還加了一個(gè)memories這個(gè)詞的話,還是這個(gè)意思嗎?那么還請(qǐng)將問(wèn)題說(shuō)完整。在哪個(gè)位置放??其實(shí)這個(gè)節(jié)選自一個(gè)故事,前面敘述了一回憶,之后便是單獨(dú)的一句“Memories, he'd left behind.”了。好吧,其實(shí)你給的不算完整。不過(guò)根據(jù)我的判斷和猜測(cè)。這個(gè)故事講完之后,然后這句可以翻譯為:他已經(jīng)將記憶遺忘。
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版