精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • He took the sick boy to the hospital.這句話是不是有錯?不是“看病”在hospital前不加the嗎?

    He took the sick boy to the hospital.這句話是不是有錯?不是“看病”在hospital前不加the嗎?
    英語人氣:769 ℃時間:2019-11-14 09:23:12
    優(yōu)質(zhì)解答
    He took the sick boy to the hospital.是對的.He took the sick boy to hospital.也是對的.
    但習(xí)慣往往是:He took the sick boy to the hospital.可是這種習(xí)慣用法不符合語法啊?前兩樓的回答我不太贊成,因為我記得老師說過有the是看病住院,無the是醫(yī)生在醫(yī)院上班,或去看望病人等,因此我覺得這里更應(yīng)該遵循這個原則,而不是特指?你好。從the sick boy的角度是去hospital(沒有the),但從he(主語)的角度,是送the sick boy到the hospital------他所知道的那家醫(yī)院?,F(xiàn)在,你明白了嗎?謝謝你。你這樣一說,我懂了,可是,現(xiàn)在我就覺得你說的“He took the sick boy to hospital.也是對的。”不能理解了, to the hospital明明是“he(主語)”的動詞不定式,為什么還可以從the sick boy的角度講呢?我理解能力較差,見諒啊~(@^_^@)~
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版