Time flies.We have a spectacular 2010 and 2011 is at our doorstep.On behalf of the company,I want to thank you for your incredible contribution and for the support and understanding of your family on your work.The company is one big family and it is your hard work that makes it lively and shiny.I look forwards to us working together reaching new heights in the new year and further developing our business and improving our performance.
On behalf of the company,I wish you and your family the best of year,living healthily and happily.
英語翻譯
英語翻譯
時光荏苒,轉(zhuǎn)瞬即逝.當(dāng)我們還沉醉于2010年公司所取得的收獲和驕人的成績的時候,我們即將迎來2011年的到來,在這里我僅代表公司向你所取得突出的成績以及你家人給予工作的理解和支持表示衷心的感謝.感謝你這一年來在公司這個大家庭里卓越的表現(xiàn),公司因有卓越的你而感到驕傲,才讓我們的公司變的更有活力,取得了驕人的業(yè)績.希望我們在新的一年里共同攜手合作,互利共贏,共同發(fā)展;共同迎接新一年的挑戰(zhàn),進一步提高和完善,共創(chuàng)佳績.
值此新春佳節(jié)將臨之際,我僅代表公司全體成員送上我誠摯的問候和衷心的祝福,祝愿你和你的家人身體健康,工作順利,事業(yè)有成,家庭幸福.
時光荏苒,轉(zhuǎn)瞬即逝.當(dāng)我們還沉醉于2010年公司所取得的收獲和驕人的成績的時候,我們即將迎來2011年的到來,在這里我僅代表公司向你所取得突出的成績以及你家人給予工作的理解和支持表示衷心的感謝.感謝你這一年來在公司這個大家庭里卓越的表現(xiàn),公司因有卓越的你而感到驕傲,才讓我們的公司變的更有活力,取得了驕人的業(yè)績.希望我們在新的一年里共同攜手合作,互利共贏,共同發(fā)展;共同迎接新一年的挑戰(zhàn),進一步提高和完善,共創(chuàng)佳績.
值此新春佳節(jié)將臨之際,我僅代表公司全體成員送上我誠摯的問候和衷心的祝福,祝愿你和你的家人身體健康,工作順利,事業(yè)有成,家庭幸福.
英語人氣:209 ℃時間:2020-05-19 19:07:14
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1葉公好龍比喻是什么動物
- 2英語翻譯
- 3用3.6.8.4這四個數(shù)字組四個比例式
- 41+2+3+4.+88+89 怎么算一共能組成幾個90 類似這樣的怎么算?
- 5log 3 m=a,log 5 m=b,1/a + 1/b =2,m=?
- 627分之15 通分
- 7數(shù)列{an}中,a1=1,且an+1=Sn(n≥1,n∈N*),數(shù)列{bn}是等差數(shù)列,其公差d>0,b1=1,且b3、b7+2、3b9成等比數(shù)列. (Ⅰ)求數(shù)列{an}、{bn}的通項公式; (Ⅱ)設(shè)數(shù)列{cn}滿足cn=anbn,求{c
- 835(x-2)+15(5x-6)=500,x=?
- 9小明存入銀行5000元,過了一年,從銀行拿出5170元,這一年的年利率是多少?
- 10已知函數(shù)f(x)=ax^3+bx^2-3x在x=+(-)1處取得極值 求過點A(0,16)做曲線f(x)的切線,求此切線方程
- 11不利用碘液,你怎樣證明淀粉水解的存在
- 12last year能不能與現(xiàn)在完成時連用?