精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    while others rush around in the frenzy and busyness which very bright people so often confuse with "creativity"
    這里面which從句是which very bright還是連同后面的都是?
    全句怎么翻譯?
    英語人氣:616 ℃時(shí)間:2020-04-01 07:50:13
    優(yōu)質(zhì)解答
    在其他人狂暴、匆忙地東奔西跑時(shí),聰明人總糾結(jié)與“創(chuàng)新”(問題).
    very bright people so often confuse ** with "creativity"
    **應(yīng)該是其他人眼中的忙亂,指的是“忙亂”與“創(chuàng)新”對(duì)比,常常使人疑惑.
    原文:
    While others rush around in the frenzy and busyness which very bright people so often confuse with “creativity,” the plodderputs one foot in front of the other and getsthere first,like the tortoise in the old fable.
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版