精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • As soon as I on board ,I began to have second thoughts about leaving的翻譯是什么

    As soon as I on board ,I began to have second thoughts about leaving的翻譯是什么
    英語(yǔ)人氣:169 ℃時(shí)間:2020-06-26 06:37:44
    優(yōu)質(zhì)解答
    一踏上甲板(或飛機(jī)),我就開始深入考慮離開的問(wèn)題.
    second thought 是個(gè)固定詞組,意思是仔細(xì)的想,再三地考慮
    on board 在船上或在飛機(jī)上這得看文章里的場(chǎng)地是在哪,這里你只給出一句話是較難翻譯出來(lái)的
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版