精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • every后面名詞單復(fù)數(shù)的問(wèn)題

    every后面名詞單復(fù)數(shù)的問(wèn)題
    一直認(rèn)為every除了在”every+num+名詞“這一結(jié)構(gòu)中名詞需要變復(fù)數(shù)之外其他都加的是名詞單數(shù)形式,但是在翻譯中見(jiàn)到了這樣一個(gè)句子,中文意思是”不同的民族擁有不同的思維模式,因?yàn)樗麄兊奈幕尘安煌?“,這句話給出的英語(yǔ)翻譯是”Every nations possess quite different thinking modes just because of their diverse cultural backgrounds."在這個(gè)句子中,every后面直接加了名詞的復(fù)數(shù)形式,求高手解答,這是什么用法啊?萬(wàn)分感謝.
    英語(yǔ)人氣:977 ℃時(shí)間:2020-02-04 10:33:07
    優(yōu)質(zhì)解答
    這個(gè)翻譯是錯(cuò)的.
    我網(wǎng)上查到這句子來(lái)自一個(gè)博客,漢語(yǔ)原文(“不同的民族擁有不同的思維模式,因?yàn)樗麄兊奈幕尘安煌保┑脑瓉?lái)翻譯
    Different nations possess quite different thinking modes just because of their different cultural backgrounds.
    其實(shí)沒(méi)有錯(cuò),更改后變得弄巧反拙.
    如果譯者要用單詞 every ,正確的表達(dá)是
    Every nation possesses its own thinking mode simply because of its unique cultural background.
    我是加拿大人,英語(yǔ)是我第一語(yǔ)言.
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版