精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 文言文翻譯 包拯

    文言文翻譯 包拯
    "包拯字希仁,廬州合肥人也 " 和 "知天長縣.有盜割人牛舌者"
    之間的是什么?
    語文人氣:421 ℃時間:2020-06-17 23:28:54
    優(yōu)質(zhì)解答
    包拯,字希仁,廬州合肥人也.始舉進士,除大理評事,出知建昌縣.以父母皆老,辭不就.得監(jiān)和州稅,父母又不欲行,拯即解官歸養(yǎng).后數(shù)年,親繼亡,拯廬墓終喪,猶裴徊不忍去,裏中父老數(shù)來勸勉.久之,赴調(diào),知天長縣.有盜割人牛舌者,主來訴.拯曰:“第歸,殺而鬻之.”尋復(fù)有來告私殺牛者,拯曰:“何為割牛舌而又告之?”盜驚服.徙知端州,遷殿中丞.端土產(chǎn)硯,前守緣貢,率取數(shù)十倍以遺權(quán)貴.拯命制者才足貢數(shù),歲滿不持一硯歸.
    譯文:
    包拯,字希仁,廬州合肥人.最初考中進士,被授為大理評事,出任建昌縣的知縣.因為父母親年紀(jì)都大了,包拯辭官不去赴任.得到監(jiān)和州稅的官職,父母又不想讓他離開,包拯就辭去官職,回家贍養(yǎng)老人.幾年之后,他的父母親相繼去世,包拯在雙親的墓旁筑起草廬,直到守喪期滿,還是徘徊猶豫、不忍離去,同鄉(xiāng)父老多次前來勸慰勉勵.
    過了很時間,包拯才去接受調(diào)遣,擔(dān)任了天長縣的知縣.有盜賊將人家牛的舌頭割掉了,牛的主人前來上訴.包拯說:“你只管回家,把牛殺掉賣了.”不久又有人來控告,說有人私自殺掉耕牛,包拯道:“你為什么割了人家的牛舌還要來控告別人呢?”這個盜賊聽罷又是吃驚又是佩服.移任端州知州,升為殿中丞.端州這地方出產(chǎn)硯臺,他的前任知州假借上貢的名義,隨意多征幾十倍的硯臺來送給權(quán)貴們.包拯命令工匠只按照上貢朝廷的數(shù)目制造.一年過去,他沒有拿一塊硯臺回家.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版