英語翻譯
英語翻譯
This is a once-in-a-llifetime deal.想確認一下我理解的是不是對的.
語境是這樣的:推銷員在推銷商品.
這里的deal指什么,把deal改成chance行不行。還是這是固定搭配,不能改?
This is a once-in-a-llifetime deal.想確認一下我理解的是不是對的.
語境是這樣的:推銷員在推銷商品.
這里的deal指什么,把deal改成chance行不行。還是這是固定搭配,不能改?
其他人氣:206 ℃時間:2020-04-17 20:41:45
優(yōu)質解答
deal是買賣、交易的意思,按語境換成chance也可以,意思就是:這筆買賣/這個機會一生只有一次,錯過了就沒有了!
我來回答
類似推薦
- this is____(與以前一樣).英文翻譯.
- This is the house.I once lived in it.This is the house--- ---I once lived
- 英語翻譯:we would like to get the ball rolling on this deal.
- 這個用英語怎么說 英語翻譯 what is this___________
- 英語翻譯
- 求解一道很簡單的一元二次方程
- 散步 的閱讀答案
- 若函數(shù)f(x)=log a(2-x)在(1,2)上的值恒為負數(shù),則a的取值范圍是?
- Betty would buy a coat online_buy it in a shop.
- 小學六年級 數(shù)學 簡便運算 請詳細解答,謝謝!(2 16:44:0)
- 下面大家和我一起用英語怎么寫
- 像哭笑不得這樣的詞有哪些
猜你喜歡
- 1籠子里有免子和雞.共有108條腿,算免子多少?雞多少?
- 2零度經(jīng)線和緯線如何確定?
- 3若知B(-4.0)C(4.0)是三角形AB的兩個端點,三角形ABC周長18.求頂點.A的軌跡方程
- 4《齊王筑城》全文的翻譯,急
- 5Commission Decision官方翻譯是個什么組織
- 6I am poor in english.I can hardly make myself understood. 這個understood為啥不用原型?
- 730噸比[]噸少二分之一噸
- 8王先生月收入2500元,如果按國家規(guī)定超過1600圓的部分按5%要上交個人所得稅,王先生每個月的實際收入是多
- 9一個長方形周長68米,長比寬的3倍少2米,長和寬各是多少?
- 1016乘(16乘8分之7)=幾要過程
- 11幽的筆順
- 12文帝之后六年..文言文中周亞夫是一個什么樣的人