精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    一般的翻譯是:
    interest is the best teacher.
    但又人說:“如果這樣說大概老外不明白你說什么.”
    根據(jù)中文意思你可以翻譯成這樣
    You will learn better when you are interested in it.
    在讀一篇被修改過的GRE作文中,我讀到,修改者貌似是個native speaker,他把作者的interest 改成了 passion.
    所以我想知道,是不是這句話能翻譯成Passion is the best teacher.
    我查了韋氏大字典,發(fā)現(xiàn)passion 有“an object of desire or deep interest”的意思,那么我想,passion取代interest 會更準(zhǔn)確.所以,把問題發(fā)上來讓大家看看.
    英語人氣:978 ℃時間:2020-04-22 05:23:35
    優(yōu)質(zhì)解答
    maybe it can~
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版