精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    行行重行行,與君生別離.
    相去萬余里,各在天一涯.
    道路阻且長,會(huì)面安可知.
    胡馬依北風(fēng),越鳥巢南枝.
    相去日已遠(yuǎn),衣帶日已緩.
    浮云避白日,游子不顧返.
    思君令人老,歲月忽已晚.
    棄捐忽復(fù)到,努力加餐飯.
    語文人氣:434 ℃時(shí)間:2020-08-08 02:41:41
    優(yōu)質(zhì)解答
    你走啊走啊老是不停的走,就這樣活生生分開了你我.從此你我之間相距千萬里,我在天這頭你就在天那頭.路途那樣艱險(xiǎn)又那樣遙遠(yuǎn),要見面可知道是什么時(shí)候?北馬南來仍然依戀著北風(fēng),南鳥北飛筑巢還在南枝頭.彼此分離的時(shí)間越...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版