精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • Some people really hit the roof if you the cold shoulder.Both of these idioms are give them

    Some people really hit the roof if you the cold shoulder.Both of these idioms are give them
    people really hit the roof if you give them the cold shoulder.Both of these idioms are
    very useful in everyday conversations,but really have a different meaning than their words suggest.
    英語人氣:731 ℃時間:2019-08-19 14:10:46
    優(yōu)質解答
    Hit the roof 整個可解作火冒三丈、暴跳如雷
    Cold shoulder 整個可解作冷眼對待、冷落
    Some people really hit the roof if you give them the cold shoulder.有些人真的會火冒三丈,如果你泠落他們.
    Idiom(習慣用語,近似中文中成語的意思),Hit the roof 和 Cold shoulder都是習慣用語
    Both of these idioms are very useful in everyday conversations,but really have a different meaning than their words suggest.
    這兩個習慣用語在日常會話中非常有用,但它們的字面意思不是它們的實際意思.
    這里Hit the roof 的字面意思是擊打天花板,而Cold shoulder的字面意思是冰冷的肩膀
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版