精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 看不懂這句話,

    看不懂這句話,
    This river is one third as long as that river
    原文意思是:這條河只有那條河的三分之一長(zhǎng).
    as long as一個(gè)是只要的意思還有是和什么一樣的意思,我怎么理解也覺(jué)得意思不對(duì)啊.
    好像樓下的沒(méi)解釋清楚。我的意思是按字面意思來(lái)翻,這條河三分之一長(zhǎng)和那條一樣。怎么翻也和原文意思不對(duì)啊。
    語(yǔ)文人氣:727 ℃時(shí)間:2020-06-04 17:55:13
    優(yōu)質(zhì)解答
    the river is 【one third】as long as that river.
    你把括號(hào)中的去掉也能通,你翻譯過(guò)來(lái)看看.
    然后在把括號(hào)里的加上去,你還會(huì)像你以前那樣翻譯么?是你自己翻譯的時(shí)候邏輯不對(duì)哈
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版