精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 翻譯文言文(關(guān)于項(xiàng)羽的)

    翻譯文言文(關(guān)于項(xiàng)羽的)
    翻譯 漢騎追者數(shù)千人.項(xiàng)王自度不得脫.謂其騎曰:“吾起兵至今八歲矣,身七十馀戰(zhàn),所當(dāng)者破,所擊者服,未嘗敗北,遂霸有天下.然今卒困於此,此天之亡我,非戰(zhàn)之罪也.今日固決死,愿為諸君快戰(zhàn),必三勝之,為諸君潰圍,斬將,刈旗,令諸君知天亡我,非戰(zhàn)之罪也.”乃分其騎以為四隊(duì),四向.漢軍圍之?dāng)?shù)重.項(xiàng)王謂其騎曰:“吾為公取彼一將.”令四面騎馳下,期山東為三處.於是項(xiàng)王大呼馳下,漢軍皆披靡,遂斬漢一將.是時(shí),赤泉侯為騎將,追項(xiàng)王,項(xiàng)王瞋目而叱之,赤泉侯人馬俱驚,辟易數(shù)里與其騎會(huì)為三處.漢軍不知項(xiàng)王所在,乃分軍為三,復(fù)圍之.項(xiàng)王乃馳,復(fù)斬漢一都尉,殺數(shù)十百人,復(fù)聚其騎,亡其兩騎耳.乃謂其騎曰:“何如?”騎皆伏曰:“如大王言.”
    語(yǔ)文人氣:693 ℃時(shí)間:2020-01-29 20:47:36
    優(yōu)質(zhì)解答
    原文:
    于是項(xiàng)王乃上馬騎,麾下壯士騎從者八百余人,直夜?jié)铣?馳走.平明,漢軍乃覺之,令騎將灌嬰以五千騎追之.項(xiàng)王渡淮,騎能屬者百余人耳.項(xiàng)王至陰陵,迷失道,問一田父,田父紿曰:“左.”左,乃陷大澤中,以故漢追及之.項(xiàng)王乃復(fù)引兵而東,至東城,乃有二十八騎.漢騎追者數(shù)千人.項(xiàng)王自度不得脫,謂其騎曰:“吾起兵至今八歲矣,身七十余戰(zhàn),所當(dāng)者破,所擊者服,未嘗敗北,遂霸有天下.然今卒困于此,此天之亡我,非戰(zhàn)之罪也.今日固決死,愿為諸君快戰(zhàn),必三勝之,為諸君潰圍,斬將,刈旗,令諸君知天亡我,非戰(zhàn)之罪也.”乃分其騎以為四隊(duì),四向.漢軍圍之?dāng)?shù)重.項(xiàng)王謂其騎曰:“吾為公取彼一將.”令四面騎馳下,期山東為三處.于是項(xiàng)王大呼馳下,漢軍皆披靡,遂斬漢一將.是時(shí),赤泉侯為騎將,追項(xiàng)王,項(xiàng)王嗔⑧目而叱之,赤泉侯人馬俱驚,辟易數(shù)里.與其騎會(huì)為三處.漢軍不知項(xiàng)王所在,乃分軍為三,復(fù)圍之.項(xiàng)王乃馳,復(fù)斬漢一都尉,殺數(shù)十百人,復(fù)聚其騎,亡其兩騎耳.乃謂其騎曰:“何如?”騎皆伏曰:“如大王言!”
    于是項(xiàng)王乃欲東渡烏江.烏江亭長(zhǎng)艤⑩船待,謂項(xiàng)王曰:“江東雖小,地方千里,眾數(shù)十萬(wàn)人,亦足王也.愿大王急渡.今獨(dú)臣有船,漢軍至,無(wú)以渡.”項(xiàng)王笑曰:“天之亡我,我何渡為!且籍與江東子弟八千人渡江而西,今無(wú)一人還,縱江東父兄憐而王我,我何面目見之?縱彼不言,籍獨(dú)不愧于心乎?”乃謂亭長(zhǎng)曰:“吾知公長(zhǎng)者.吾騎此馬五歲,所當(dāng)無(wú)敵,嘗一日行千里,不忍殺之,以賜公.”乃令騎皆下馬步行,持短兵接戰(zhàn).獨(dú)籍所殺漢軍數(shù)百人.項(xiàng)王身亦被十余創(chuàng),顧見漢騎司馬呂馬童,曰:“若非吾故人乎?”馬童面之,指王翳曰:“此項(xiàng)王也.”項(xiàng)王乃曰:“吾聞漢購(gòu)我頭千金,邑萬(wàn)戶,吾為若德.”乃自刎而死.王翳取其頭,余騎相蹂踐爭(zhēng)項(xiàng)王,相殺者數(shù)十人.最其后,郎中騎楊喜、騎司馬呂馬童、郎中呂勝、楊武,各得其一體.五人共會(huì)其體,皆是.故分其地為五:封呂馬童為中水侯,封王翳為杜衍侯,封楊喜為赤泉侯,封楊武為吳防侯,封呂勝為涅陽(yáng)侯.
    譯文:于是項(xiàng)王騎上馬,部下壯士八百多人騎馬跟在后面,趁夜突破重圍,向南沖出,飛馳而逃.天快亮的時(shí)候,漢軍才發(fā)覺,命令騎將灌嬰帶領(lǐng)五千騎兵去追趕.項(xiàng)王渡過淮河,部下壯士能跟上的只剩下一百多人了.項(xiàng)王到達(dá)陰陵,迷了路,去問一個(gè)農(nóng)夫,農(nóng)夫騙他說:"向左邊走."項(xiàng)王帶人向左,陷進(jìn)了大沼澤地中.因此,漢兵追上了他們.項(xiàng)王又帶著騎兵向東,到達(dá)東城,這時(shí)就只剩下二十八人.漢軍騎兵追趕上來的有幾千人.項(xiàng)王自己估計(jì)不能逃脫了,對(duì)他的騎兵說:"我?guī)П鹆x至今已經(jīng)八年,親自打了七十多仗,我所抵擋的敵人都被打垮,我所攻擊的敵人無(wú)不降服,從來沒有失敗過,因而能夠稱霸,據(jù)有天下.可是如今終于被困在這里,這是上天要滅亡我,決不是作戰(zhàn)的過錯(cuò).今天肯定得決心戰(zhàn)死了,我愿意給諸位打個(gè)痛痛快的仗,一定勝它三回,給諸位沖破重圍,斬殺漢將,砍倒軍旗,讓諸位知道的確是上天要滅亡我,決不是作戰(zhàn)的過錯(cuò)."于是把騎兵分成四隊(duì),面朝四個(gè)方向.漢軍把他們包圍起幾層.項(xiàng)王對(duì)騎兵們說:"我來給你們拿下一員漢將!"命令四面騎士驅(qū)馬飛奔而下,約定沖到山的東邊,分作三處集合.于是項(xiàng)王高聲呼喊著沖了下去,漢軍像草木隨風(fēng)倒伏一樣潰敗了,項(xiàng)王殺掉了一名漢將.這時(shí),赤泉侯楊喜為漢軍騎將,在后面追趕項(xiàng)王,項(xiàng)王瞪大眼睛呵叱他,赤泉侯連人帶馬都嚇壞了,倒退了好幾里.項(xiàng)王與他的騎兵在三處會(huì)合了.漢軍不知項(xiàng)王的去向,就把部隊(duì)分為三路,再次包圍上來.項(xiàng)王驅(qū)馬沖了上去,又?jǐn)亓艘幻麧h軍都尉,殺死有百八十人,聚攏騎兵,僅僅損失了兩個(gè)人.項(xiàng)王問騎兵們道:"怎么樣?"騎兵們都敬服地說:"正像大王說的那樣."
    這時(shí)候,項(xiàng)王想要向東渡過烏江.烏江亭長(zhǎng)正停船靠岸等在那里,對(duì)項(xiàng)王說:"江東雖然小,但土地縱橫各有一千里,民眾有幾十萬(wàn),也足夠稱王啦.希望大王快渡江.現(xiàn)在只有我這兒有船,漢軍到了,沒法渡過去."項(xiàng)王笑了笑說:"上天要滅亡我,我還渡烏江干什么!再說我和江東子弟八千人渡江西征,如今沒有一個(gè)人回來,縱使江東父老兄弟憐愛我讓我做王,我又有什么臉面去見他們?縱使他們不說什么,我項(xiàng)籍難道心中沒有愧嗎?"于是對(duì)亭長(zhǎng)說:"我知道您是位忠厚長(zhǎng)者,我騎著這匹馬征戰(zhàn)了五年,所向無(wú)敵,曾經(jīng)日行千里,我不忍心殺掉它,把它送給您吧."命令騎兵都下馬步行,手持短兵器與追兵交戰(zhàn).光項(xiàng)籍一個(gè)人就殺掉漢軍幾百人.項(xiàng)王身上也有十幾處負(fù)傷.項(xiàng)王回頭看見漢軍騎司馬呂馬童,說:"你不是我的老相識(shí)嗎?"馬童這時(shí)才跟項(xiàng)王打了個(gè)對(duì)臉兒,于是指給王翳說:"這就是項(xiàng)王."項(xiàng)王說:"我聽說漢王用黃金千斤,封邑萬(wàn)戶懸賞征求我的腦袋,我就把這份好處送你吧!"說完,自刎而死.王翳拿下項(xiàng)王的頭,其他騎兵互相踐踏爭(zhēng)搶項(xiàng)王的軀體,由于相爭(zhēng)而被殺死的有幾十人.最后,郎中騎將楊喜,騎司馬呂馬童,郎中呂勝、楊武各爭(zhēng)得一個(gè)肢體.五人到一塊把肢體拼合,正好都對(duì).因此.把項(xiàng)羽的土地分成五塊;封呂馬童為中水侯,封王翳為杜衍侯,封楊喜為赤泉侯,封楊武為吳防侯,封呂勝為涅(niè,聶)陽(yáng)侯.
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版