英語翻譯
英語翻譯
Although several anecdotal and a few empirical reports exist,there is a paucity of comprehensive,empirically based research which adequately examines the impact and attractiveness of travel rewards.LaForge noted that intuition is the most common form of measurement for incentive travel satisfaction.
Although several anecdotal and a few empirical reports exist,there is a paucity of comprehensive,empirically based research which adequately examines the impact and attractiveness of travel rewards.LaForge noted that intuition is the most common form of measurement for incentive travel satisfaction.
英語人氣:754 ℃時(shí)間:2020-05-21 23:19:02
優(yōu)質(zhì)解答
雖然存在一些傳聞和一些經(jīng)驗(yàn)報(bào)告,有一個(gè)不是很全面、以經(jīng)驗(yàn)為基礎(chǔ)的研究,充分探討了影響力和吸引力的旅游獎(jiǎng)勵(lì).拉法格指出,直覺是最常見的形式,獎(jiǎng)勵(lì)旅游滿意度的測(cè)量.我怎么覺得第一句怪怪的,不通呢。雖然但是的關(guān)系,在有一個(gè)前面加個(gè)但是呢
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1世博會(huì)中國(guó)館的太陽能光伏發(fā)電系統(tǒng) 年均提供電能為1.08*10^13J,這意味著每年節(jié)約標(biāo)準(zhǔn)煤為( )噸(設(shè)標(biāo)準(zhǔn)煤完全燃燒,q煤=3.0*10^7J/kg)
- 2l理發(fā)師翻譯成英語
- 3在下列幾種現(xiàn)象中,系統(tǒng)動(dòng)量守恒的是
- 4王老師在新華書店購買了《童話精選》和《科學(xué)家的故事》一共花了116元,童話每本2
- 51 she also tried to teach him __ to be quiet because other people wanted to rest.A when B where
- 6求滿足條件:頂點(diǎn)在原點(diǎn),關(guān)于x軸對(duì)稱,并且經(jīng)過點(diǎn)M(2,-4)的拋物線的標(biāo)準(zhǔn)方程,并求出此拋物線的準(zhǔn)線方程.
- 7“鐵錘錘碗錘不碎”.這句話覺得荒謬的理由是什么?覺得有道理的理由是什么?
- 8如圖,已知直線L1平行L2,且L3和L1、L2分別交于A、B兩點(diǎn),點(diǎn)P在直線AB上.
- 9什么無間
- 10333分之33乘101怎樣簡(jiǎn)便計(jì)算
- 11用總分總的形式寫一篇作文
- 121.What do you not like?還是What don't you like?Why do you not like?還是Why don't you like?