精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 誰能將下面這些翻譯成英語 尊敬的嘉賓 非常感謝您下榻蓼城賓館,在您入住賓館之際,我代表賓館全體員工,

    誰能將下面這些翻譯成英語 尊敬的嘉賓 非常感謝您下榻蓼城賓館,在您入住賓館之際,我代表賓館全體員工,
    英語人氣:802 ℃時間:2020-06-18 19:08:27
    優(yōu)質(zhì)解答
    Respect guests ,I am very grateful to you for staying in our hotel,at this moment ,I only on behalf of the liao cheng Hotel,
    樓主,這個歡迎詞沒寫完吧?
    之后是不是“歡迎你的光臨”之類的?welcome for your presence.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版