我們能夠明確辨認(rèn)此處有2個條款的方法是:他們在含義上有明顯的不同之處.
"The way" {(we can tell) "that"( there are two items here)} "is" {"that"( there is a clear difference in meaning between them"}.
括號里面的是修飾或者是狀語了,the way (A) is B .主體結(jié)構(gòu)就是這么簡單的
求翻譯解釋一個英文句子
求翻譯解釋一個英文句子
the way we can tell that there are two items here is that there is a clear difference in meaning between them
請問這個句子的翻譯是什么?
that there are two items here 修飾the way 還是tell?
還有這個句子看起來有點怪 是不是句子的順序有問題?
the way we can tell that there are two items here is that there is a clear difference in meaning between them
請問這個句子的翻譯是什么?
that there are two items here 修飾the way 還是tell?
還有這個句子看起來有點怪 是不是句子的順序有問題?
英語人氣:972 ℃時間:2019-10-09 11:19:04
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
- 英語翻譯
- 英語翻譯
- 英語翻譯
- 英語翻譯
- 英語翻譯
- Complete this passage with some of the words a
- 1.小張該月支付的平段、谷段電價每千瓦時各多少元?2.如不使用分時電價結(jié)算,5月份小張家多支付電費多少元
- are you from canada,too
- 已知⊙O半徑為6,有一條弦AB長63,則AB所對的圓周角為( ?。?A.30° B.60° C.30°或60° D.60°或120°
- 已知等腰△ABC中,AB=AC,D是BC邊上一點,連接AD,若△ACD和△ABD都是等腰三角形,則∠C的度數(shù)是_.
- we can seed some ants and butterflias.(改為否定回答)
- 驗證機械能守恒定律 g怎么處理