與其說偷客的本質(zhì)改變,倒不如說是形式的改變.It is not so much that the core elements of pickpocketing have been altered as the tone has been transformed.
這是個(gè)需要在常理上通暢的典型句子.原因是任何翻譯都必須遵守常理.It is not so much that the tone of pickpocketing has been transformed as the core elements have been altered as .也是對的.
英語翻譯
英語翻譯
It is not so much that the core elements of pickpocketing have been altered as the tone has been transformed.原翻譯為:盡管扒手們的作案方式改變了,但是其實(shí)質(zhì)并沒有變化.但是not so much ...as不是翻譯為"與其說是...不如說是",我的翻譯是與其說是扒手們的作案方式改變了,到不如說是它的實(shí)質(zhì)發(fā)生了變化.
到底應(yīng)該怎么翻譯啊,我的翻譯跟原文意思不一樣呢.
It is not so much that the core elements of pickpocketing have been altered as the tone has been transformed.原翻譯為:盡管扒手們的作案方式改變了,但是其實(shí)質(zhì)并沒有變化.但是not so much ...as不是翻譯為"與其說是...不如說是",我的翻譯是與其說是扒手們的作案方式改變了,到不如說是它的實(shí)質(zhì)發(fā)生了變化.
到底應(yīng)該怎么翻譯啊,我的翻譯跟原文意思不一樣呢.
英語人氣:476 ℃時(shí)間:2020-05-08 19:43:41
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
- 英語翻譯
- 英語翻譯
- 求大神幫忙解釋一下這個(gè)句子為什么這么翻譯? Because I like, so reluctantly, not so much why.
- 英語翻譯
- 這個(gè)倒裝句的正確語序是什么,so much .as ...在句子中怎么翻譯,請幫忙整句翻譯出來,it指的是電視
- 判斷一個(gè)數(shù)是質(zhì)數(shù)還是合數(shù),要看它什么
- 酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)中寄希望于未來的哲理詩句是什么
- Whether i go or not,we are the best
- Are ther any books in the bag?Yes,there is__________. A.it B. one C. any D. some
- it`s cool here because wind can blows in ( ) the two windows
- 如圖,是一個(gè)幾何體的三視圖,那么這個(gè)幾何體是_.
- ”秋處露秋寒霜降”是二十四節(jié)氣歌中的一句,其中第二個(gè)”秋”指的是
猜你喜歡
- 1即是兩大洋分界線又是兩大洲分界線的海峽是哪個(gè)?
- 2甲數(shù)除以乙數(shù),商是5分之2,甲數(shù)與乙數(shù)的和是21,甲數(shù)是(),乙數(shù)是()
- 3已知f(x)=ax2+bx(a≠0)滿足f(x-1)=f(3-x)且方程f(x)=2x有兩個(gè)等根,求f(x)的解析式.
- 4請問有關(guān)趙州橋的傳說有哪些?
- 5關(guān)于interest 的英語改錯(cuò)
- 6God made the integers; all else is the work of man什么意思
- 7方程0.02分之0.2x-0.2 -0.5分之x+1=3的解是()
- 8多少硫酸和多少氯化鉀高溫后反映出多少硫酸鉀和多少鹽酸.
- 9in my home all the chairs are made of b_____
- 10雷諾實(shí)驗(yàn)中如何正確設(shè)置高位水槽
- 11一只掛鐘的時(shí)針長10厘米 急!
- 12they want to buy some fruit .對劃線部分提問(some fr