精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 文言文《三峽》課文和翻譯

    文言文《三峽》課文和翻譯
    語(yǔ)文人氣:533 ℃時(shí)間:2019-09-20 09:55:24
    優(yōu)質(zhì)解答
    三峽酈道元
    三峽
    酈道元
    自三峽七百里中,兩岸連山,略無(wú)闕處;重巖疊嶂,隱天蔽日,自非亭午分,夜不見(jiàn)曦月.
    至于夏水襄陵,沿溯阻絕.或王命急宣,有時(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也.
    春冬之時(shí),則素湍綠潭,回清倒影.絕巘多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間.清榮峻茂,良多趣味.
    每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長(zhǎng)嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕.故漁者歌曰:“巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳!”
    譯文:
    從三峽七百里中,兩岸高山連綿不絕,沒(méi)有一點(diǎn)中斷的地方;重重的懸崖,層層的峭壁,如果不是正午和半夜,就看不見(jiàn)太陽(yáng)和月亮.
    到了于夏天江水漫上丘陵的時(shí)候,下行和上行的航路都被阻絕了.有時(shí)遇到皇帝有命令必須急速傳達(dá),早晨從白帝城出發(fā),傍晚就到了江陵,這兩地可是相距一千二百多里呀!即使騎上快馬,駕著風(fēng),也沒(méi)有這樣快.
    到了春天和冬天的時(shí)候,雪白的急流,碧綠的潭水,回旋著清波,倒映著各種景物的影子.高山上多生長(zhǎng)著姿態(tài)怪異的柏樹(shù),懸泉和瀑布在那里飛流沖蕩.水清,樹(shù)榮,山高,草盛,真是妙趣橫生.
    每逢初晴的日子或者結(jié)霜的早晨,樹(shù)林和山澗顯出一片清涼和寂靜,高處的猿猴放聲長(zhǎng)叫,聲音持續(xù)不斷,異常凄涼,空蕩的山谷里傳來(lái)猿叫的回聲,悲哀婉轉(zhuǎn),很久才消失.所以三峽中的漁民唱到:“巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳!”
    注釋:
    自:從,此處有“在”之意.三峽:指長(zhǎng)江上游重慶、湖北兩省間的瞿塘峽、巫峽和西陵峽.三峽全長(zhǎng)實(shí)際只有四百多里.
    略無(wú):毫無(wú).闕:空缺.
    嶂(zhàng):屏障似的高峻山峰.
    停午:一作“亭午”,中午.夜分:半夜.
    曦(xī):日光.
    夏水襄陵:夏天大水漲上了高陵之上.襄,上.陵,大的土山.
    沿:順流而下.溯(sù):同“溯”,逆流而上.
    或:有時(shí).王命:朝廷的文告.宣:宣布,傳達(dá).
    朝發(fā)白帝:早上從白帝城出發(fā).白帝:城名,在重慶市奉節(jié)縣.
    江陵:今湖北省江陵縣.
    奔:奔馳的快馬.御風(fēng):駕風(fēng).
    以:認(rèn)為.此句謂和行船比起來(lái),即使是乘奔御風(fēng)也不被認(rèn)為是快.或認(rèn)為“以”當(dāng)是“似”之誤.(見(jiàn)清趙一清《水經(jīng)注刊誤》)
    素湍:浪花翻滾的急流.綠潭:綠色的潭水.
    回清倒影:回旋的清波倒映著岸上景物的影子.
    絕巘(yǎn):險(xiǎn)峻的山峰.巘,凹陷的山頂.
    懸泉:從山頂飛流而下的泉水.飛漱:飛流沖蕩.漱,噴射.
    清榮峻茂:清清的江水,欣欣向榮的樹(shù)木,高峻的山峰,茂盛的野草.
    晴初:初晴的日子.霜旦:打霜的早晨.
    屬(zhǔ):連續(xù).引:延長(zhǎng).凄異:凄涼異常.
    哀轉(zhuǎn)久絕:悲哀婉轉(zhuǎn),很久才能消失.
    巴東:漢郡名,在現(xiàn)在重慶云陽(yáng)、奉節(jié)一帶.
    沾:打濕.
    裳:(cháng)
    賞析一:
    酈道元的《三峽》(首段)是一篇著名的山水之作,以不到區(qū)區(qū)200字的篇幅,作者描寫(xiě)了三峽錯(cuò)落有致的自然風(fēng)貌.
    作者用“自三峽七百里中”起筆,既交代了描寫(xiě)對(duì)象,又介紹了其總體長(zhǎng)度.
    接著,作者先寫(xiě)山,用“兩岸高山,略無(wú)闕處”寫(xiě)山之“連”,“重巖疊嶂,隱天蔽日”寫(xiě)山之“高”,又用“自非亭午夜分,不見(jiàn)曦月”側(cè)面烘托,讓人進(jìn)一步感到三峽的狹窄,寥寥數(shù)筆形象地勾勒出三峽磅礴逶迤、雄偉峭拔的整體風(fēng)貌,使讀者很快被三峽的雄險(xiǎn)氣勢(shì)所吸引.
    水是山的眼睛.作者按自然時(shí)令來(lái)寫(xiě)水,先寫(xiě)水勢(shì)最大最急的夏季.用“夏水襄陵,沿溯阻絕”正面極寫(xiě)水勢(shì)之險(xiǎn)惡、水位之高、水流之急.“朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也”,通過(guò)對(duì)比、夸張更加突出了夏季江水暴漲后的水流之疾.再寫(xiě)水勢(shì)減小的春冬,此時(shí)的三峽可用一“秀”字概括.“素湍”“綠潭”,兩種色彩、兩種情態(tài),動(dòng)靜交織,對(duì)比鮮明;“怪柏”“懸泉”“瀑布”,也是有靜有動(dòng)、有聲有色,山水樹(shù)木交匯其中,蔚為奇觀.“清榮峻茂”一句話四字寫(xiě)三物:“清”字寫(xiě)水,“峻”字寫(xiě)山,“榮”“茂”寫(xiě)柏樹(shù).“良多趣味”,又摻入了作者的審美意趣,使得詩(shī)情畫(huà)意融為一體.寫(xiě)秋水,作者用一“霜”字暗示,寫(xiě)三峽秋景的清寒,并用猿鳴來(lái)烘托蕭瑟的秋高,讓人不勝凄涼.
    作為描寫(xiě)山水之作,本文并非單純寫(xiě)景色,而是以情托景(如“良多趣味”托出春冬景色之佳,“猿嘯”“凄異”托出秋季景色之涼),緣情入景(如開(kāi)頭幾句體現(xiàn)了初賞三峽的總體之情,使人頓有雄偉奇險(xiǎn)之感,以下再分寫(xiě)時(shí)而悚懼,時(shí)而欣喜,時(shí)而哀凄的四季之情),作者以情而非四季的順序來(lái)布局謀篇.
    一切景語(yǔ)皆情語(yǔ),初學(xué)寫(xiě)作者,寫(xiě)景狀物要做到寫(xiě)出其特點(diǎn),要和自己的思想感情相一致.
    作者介紹:
    酈道元,字善長(zhǎng),范陽(yáng)涿鹿(今河北諑州市)人,生年不詳,北魏孝昌三年(527年)卒于關(guān)中(今陜西臨漳).酈道元出生于官宦世家,其祖父、父親曾多年為官.酈道元成年之后,也多次出任中央和地方官吏,到過(guò)很多地方.酈道元做官期間,執(zhí)法嚴(yán)格,辦事果斷,對(duì)各種違法行為予以嚴(yán)加懲處,因此觸犯了一些地方豪強(qiáng)和皇親國(guó)戚,后遭皇室暗算而死.
    酈道元從少年時(shí)代起就有志于地理學(xué)的研究.他喜歡游覽祖國(guó)的河流、山川,尤其喜歡研究各地的水文地理、自然風(fēng)貌.他充分利用在各地做官的機(jī)會(huì)進(jìn)行實(shí)地考察,足跡遍及今河北、河南、山東、山西、安徽、江蘇、內(nèi)蒙等廣大地區(qū),調(diào)查當(dāng)?shù)氐牡乩?、歷史和風(fēng)土人情等,掌握了大量的第一手資料.每到一個(gè)地方,他都要游覽名勝古跡、山川河流,悉心勘察水流地勢(shì),并訪問(wèn)當(dāng)?shù)亻L(zhǎng)者,了解古今水道的變遷情況及河流的淵源所在、流經(jīng)地區(qū)等.同時(shí),他還利用業(yè)余時(shí)間閱讀了大量古代地理學(xué)著作,如《山海經(jīng)》、《禹貢》、《禹本紀(jì)》、《周禮職方》、《漢書(shū)·地理志》、《水經(jīng)》等,積累了豐富的地理學(xué)知識(shí),為他的地理學(xué)研究和著述打下了基礎(chǔ).
    通過(guò)把自己看到的地理現(xiàn)象同古代地理著作進(jìn)行對(duì)照、比較,發(fā)現(xiàn)其中很多地理情況隨著時(shí)間的流逝發(fā)生了很大變化.如果不及時(shí)把這些地理現(xiàn)象的變遷記錄下來(lái),后人就更難以弄明白歷史上的地理變化.因此,應(yīng)該對(duì)此時(shí)的地理情況進(jìn)行詳細(xì)的考察,同時(shí)查閱古代文獻(xiàn),與古代的地理學(xué)著作相印證,將地理面貌的歷史變遷盡可能詳細(xì)、準(zhǔn)確地記載下來(lái).為此,酈道元決定以《水經(jīng)》為藍(lán)本,以作注的形式寫(xiě)一本完整的地理學(xué)著作.
    《水經(jīng)》是三國(guó)時(shí)代桑欽所著的一部地理學(xué)著作,此書(shū)簡(jiǎn)要記述了137條全國(guó)主要河流的水道情況.原文僅1萬(wàn)多字,記載相當(dāng)簡(jiǎn)略,缺乏系統(tǒng)性,對(duì)水道的來(lái)龍去脈及流經(jīng)地區(qū)的地理情況記載不夠詳細(xì)、具體.為此酈道元利用自己掌握的豐富的第一手資料.在《水經(jīng)》的基礎(chǔ)上,酈道元終于完成了《水經(jīng)注》這一地理學(xué)名著.
    我來(lái)回答
    類(lèi)似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版