法律相關(guān)的合同條款翻譯,謝謝
法律相關(guān)的合同條款翻譯,謝謝
不知道對方這個(gè)條款從哪弄的,怎么看怎么覺得怪怪的,請高手指點(diǎn),謝謝
The Buyer must take such measures as are reasonable in the circumstances to mitigate the loss, including loss of profit, resulting from the breach. If he fails to take such measures, the party in breach may claim a reduction in the damages in the amount by which the loss should have been mitigated
不知道對方這個(gè)條款從哪弄的,怎么看怎么覺得怪怪的,請高手指點(diǎn),謝謝
The Buyer must take such measures as are reasonable in the circumstances to mitigate the loss, including loss of profit, resulting from the breach. If he fails to take such measures, the party in breach may claim a reduction in the damages in the amount by which the loss should have been mitigated
英語人氣:650 ℃時(shí)間:2020-05-10 11:09:53
優(yōu)質(zhì)解答
買方要采取合理的預(yù)警措施來減少環(huán)境可能帶來的損失,包括因意見分歧造成的收益損失.如果買方未能采取必要措施,分歧方可以要求減少本可以避免的損失的賠償額.結(jié)合上下文,我改了改,您看看可不可以:買方必須采取合理的措施來減少該情況下所帶來的損失,包括因意見分歧造成的收益損失。如果買方未能采取必要措施,違約當(dāng)事人可以要求減少本可以降低的損失的賠償額。另外,請問 ‘the party in breach’是該譯成 '分歧方’ 還是 '違約當(dāng)事人' ?我覺得按邏輯來說應(yīng)該是分歧方,因?yàn)槲覜]有語境所以也不敢妄下定論,法律是個(gè)很嚴(yán)肅的東西,只能是當(dāng)做參考。我只是盡自己最大的努力,能幫到您是我的榮幸!
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1正6邊形的面積計(jì)算公式,誰知道說一下,
- 2入射角和反射角不相等的原因?在什么情況下,入射角不等于發(fā)射角?
- 3鋁鐵在濃硝酸中鈍化表面所形成的氧化物薄膜主要是由什么物質(zhì)構(gòu)成的,其結(jié)構(gòu)是怎樣的?
- 4蘇軾評價(jià)
- 5英語翻譯
- 6兩小無猜,具體怎么解釋
- 7誰給我一份原子團(tuán)化合價(jià)表
- 8英語中什么叫“懸垂修飾語”?
- 9(1)在一幅比例尺是1:2500000的地圖上,量得天津到北京的距離是4.8厘米.天津到北京的實(shí)際距離大約是多少千米?
- 10初一3個(gè)班為小學(xué)捐書,
- 11x²+1<ax+a分之x a不等于 解不等式
- 12世界人均占有森林面積大約是0.65公頃,相當(dāng)于我國人均占有森林面積的5倍.我國人均占有森林面積大約是多少公頃?(列方程解答)